The Encyclopedia Britannica (ixth edit. of MDCCCLXXVI.), which omits the name of Professor Galland, one of the marking Orientalists in his own day, has not ignored Jacques Cazotte, remarkable for chequered life and noble death. Born in 1720, at Dijon, where his father was Chancellor for the Province of Burgundy, he studied with the Jesuits at home; and, having passed through the finishing process in Paris, he was introduced to public life by the Administration de la Marine. He showed early taste for poetry as well as prose, and composed songs, tales, and an opera—"The Thousand and One Fopperies." His physique is described as a tall figure, with regular features, expressive blue eyes, and fine hair, which he wore long. At twenty seven he became a commissary in the office and was presently sent as Comptroller to the Windward Islands, including the French Colony Martinique, which then as now was famous for successful woman- kind. At these head-quarters he became intimate with Père Lavalette, Superior of the S. J. Mission, and he passed some years of a pleasant and not unintellectual career. Returning to Paris on leave of absence he fell in with a country-woman and an old family friend, Madame La Poissonnier, who had been appointed head nurse to the Duke of Burgundy; and, as the child in her charge required lulling to sleep, Cazotte composed the favourite romances (ballads), Tout au beau milieu des Ardennes, and Commere II faut chauffer le lit. These scherzi, however, brought him more note than profit, and soon afterwards he returned to Martinique.
During his second term of service Cazotte wrote his heroic comic- poem, the Roman d'Olivier, in twelve cantos, afterwards printed in Paris (2 vols. 8vo, 1765); and it was held a novel and singular composition. When the English first attacked (in 1759) Saint Pierre of Martinique, afterwards captured by Rodney in 1762, the sprightly littérateur showed abundant courage and conduct, but over-exertion injured his health, and he was again driven from his post by sickness. He learned, on landing in France, that his brother, whilome Vicar-General to M. de Choiseul, Bishop of Châlons-sur-Marne, had died and left him a fair estate, Pierry, near Epernay; he therefore resigned his appointment and retired with the title "Commissary General to the Marine." But presently he lost 50,000 écus—the whole fruit of his economies—by the speculations of Père Lavalette, to whose hands he had entrusted his estates, negroes, and effects at Martinique. These had been sold and the cheques had been forwarded to the owner: the S. J., however, refused to honour them. Hence the scandal of a law-suit in which Cazotte showed much delicacy and regard for the feelings of his former tutors.
Meanwhile Cazotte had married Elizabeth Roignon, daughter to the Chief Justice of Martinique; he returned to the Parisian world with some éclat and he became an universal favourite on account of his happy wit and humour, his bonhomie, his perfect frankness, and his hearty amiability. The vogue of "Olivier" induced him to follow it up with Le Diable Amoureux, a continuation or rather parody of Voltaire's Guerre civile de Genève: this work was so skilfully carried out that it completely deceived the world; and it was followed by sundry minor pieces which were greedily read. Unlike the esprits forts of his age, he became after a gay youth- tide an ardent Christian; he made the Gospel his rule of life; and he sturdily defended his religious opinions; he had also the moral courage to enter the lists with M. de Voltaire, then the idol-in-chief of the classes and the masses.
In later life Cazotte met Dom Chavis, who was translating into a curious jargon (Arabo-Franco-Italian) certain Oriental tales; and, although he was nearing the Psalmist's age-term of man, he agreed to "collaborate." The Frenchman used to take the pen at midnight when returning from "social pleasures," and work till 4-5 a.m. As he had prodigious facility and spontaneity he finished his part of the task in two winters. Some of the tales in the suite, especially that of "Maugraby," are attributed wholly to his invention; and, as a rule, his aim and object were to diffuse his spiritual ideas and to write treatises on moral perfection under the form of novelle.
Cazotte, after a well-spent and honourable life, had reason to expect with calmness "the evening and ending of a fine day." But this was not to be; the Great Revolution had burst like a hurricane over the land, and he was doomed to die a hero's death. His character was too candid, and his disposition too honest, for times which suggested concealment. He had become one of the Illuminati, and La Harpe ascribed to him the celebrated prophecy which described the minutest events of the Great Revolution. A Royalist pur sang, he freely expressed his sentiments to his old friend Ponteau, then Secretary of the Civil List. His letters came to light shortly after the terrible day, August IO, 1792: he was summarily arrested at Pierry and brought to Paris, where he was thrown into prison. On Sept. 3, when violence again waxed rampant, he was attacked by the patriot-assassins, and was saved only by the devotion of his daughter Elizabeth, who threw herself upon the old man crying, "You shall not reach my father's heart before piercing mine." The courage of the noble pair commanded the admiration of the ruffians, and they were carried home in triumph.
For a few weeks the family remained unmolested, but in those days "Providence" slept and Fortune did not favour the brave. The Municipality presently decreed a second arrest, and the venerable littérateur, aged seventy two, was sent before the revolutionary tribunal appointed to deal with the pretended offences of August 10. He was subjected to an interrogatory of thirty-six hours, during which his serenity and presence of mind never abandoned him and impressed even his accusers. But he was condemned to die for the all-sufficient reason:—"It is not enough to be a good son, a good husband, a good father, one must also prove oneself a good citizen." He spent his last hours wit'. his confessor, wrote to his wife and children, praying his family not to beweep him, not to forget him, and never to offend against their God; and this missive, with a lock of his hair for his beloved daughter, he finally entrusted to the ghostly father. Upon the scaffold he turned to the crowd and cried, "I die as I have lived, truthful and faithful to my God and my King." His venerable head, crowned with the white honours of age, fell on Sept. 25, 1792.
Cazotte printed many works, some of great length, as the uvres Morales, which filled 7 vols. 8vo in the complete edition of 1817; and the biographers give a long list of publications, besides those above-mentioned, romantic, ethical, and spiritual, in verse and in prose. But he wrote mainly for his own pleasure, he never sought fame, and consequently his reputation never equalled his merit. His name, however, still smells sweet, passing sweet, amid the corruption and the frantic fury of his day, and the memory of the witty, genial, and virtuous littérateur still blossoms in the dust.
During my visit to Paris in early 1887, M. Hermann Zotenberg was kind enough to show me the MS., No. 1723, containing the original tales of the "New Arabian Nights." As my health did not allow me sufficient length of stay to complete my translation, Professor Houdas kindly consented to copy the excerpts required, and to explain the words and phrases which a deficiency of dictionaries and vocabularies at an outlandish port-town rendered unintelligible to me.
In translating a MS., which has never been collated or corrected and which abounds in errors of omission and commission, I have been guided by one consideration only, which is, that my first and chiefest duty to the reader is to make my book readable at the same time that it lays before him the whole matter which the text offered or ought to have offered. Hence I have not hesitated when necessary to change the order of the sentences, to delete tautological words and phrases, to suppress descriptions which are needlessly reiterated, and in places to supply the connecting links without which the chain of narrative is weakened or broken. These are liberties which must be allowed, unless the translator's object be to produce a mutilated version of a mutilation.
Here also I must express my cordial gratitude to Mr. Alexander J. Cotheal, Consul-General for Nicaragua, in New York. This distinguished Arabist not only sent to me across the seas his MS. containing, inter alia, "The Tale of Attaf," he also under took to translate it for my collection upon my distinct assurance that its many novelties of treatment deserved an especial version. Mr. W. F. Kirby has again conferred upon my readers an important service by his storiological notes. Lastly, Dr. Steingass has lent me, as before, his valuable aid in concluding as he did in commencing this series, and on putting the colophon to