"Now bethink the gentleman,
How Adam dalf and Eve span."

And the German form is:—

"So Adam reutte (reute) and Eva span
Wwer was da ein Eddelman (Edelman)?">[

209 ([return])
[ Plur. of "'Usfúr" = a bird, a sparrow. The etymology is characteristically Oriental and Mediaeval, reminding us of Dan Chaucer's meaning of Cecilia "Heaven's lily" (Súsan) or "Way for the blind" (Cæcus) or "Thoughts of Holiness" and lia=lasting industry; or, "Heaven and Leos" (people), so that she might be named the people's heaven (The SEcond Nonne's Tale).]

210 ([return])
[ i.e. "Fír is rebellious.">[

211 ([return])
[ Both of which, I may note, are not things but states, modes or conditions of things. See. vol. ix. 78.]