314 ([return])
[ Heron inserts into his text, "It proved to be a Giaffer, famous throughout all Arabia," and informs us (?) in a foot-note that it is "Ascribed to a prince of the Barmecide race, an ancestor of the Gran Vizier Giafar." The word "Jafr" is supposed to mean a skin (camel's or dog's), prepared as parchment for writing; and Al-Jafr, the book here in question, is described as a cabalistic prognostication of all that will ever happen to the Moslems. The authorship is attributed to Ali, son-in-law of the Prophet. There are many legendary tales concerning its contents; however, all are mere inventions as the book is supposed to be kept in the Prophet's family, nor will it be fully explained until the Mahdi or Forerunner of Doomsday shall interpret its difficulties. The vulgar Moslems of India are apt to confuse Al-Jafr with Ja'afar bin Tayyár, the Jinni who is often quoted in talismans (see Herklots, pp. 109-257). D'Herbelot gives the sum of what is generally known about the "Jafr" (wa Jámi'a) under the articles "Ali" and "Gefru Giame.">[
315 ([return])
[ The father (whom Heron calls "Hichia Barmaki") spoke not at random, but guessed that the Caliph had been reading the book Al-Jafr.]
316 ([return])
[ Heron calls Ja'afar's wife "Fatmé" from the French.]
317 ([return])
[ This is the open grassy space on the left bank of the Baradah River, first sighted by travellers coming from Bayrút. See vol. i. 234, where it is called Al-Hasá = the Plain of Pebbles.]
318 ([return])
[ Heron names him Chebib (Habíb) also "Xakem Tai-Chebib" = Hátim Tayy Habíb.]