10 ([return])
[ i.e. "Fish-town" or "town of Nin" =Ninus, the founder. In mod. days "Naynawah" was the name of a port on the east bank of the Tigris; and moderns have unearthed the old city at Koyunjik, Nabi Yunas, and the Tall (mound of) Nimrud.]
11 ([return])
[ The surroundings suggest Jehovah, the tribal deity of the Jews. The old version says, "Hicar was a native of the country of Haram (Harrán), and had brought from thence the knowledge of the true God; impelled, however, by an irresistible decree," etc.]
12 ([return])
[ i.e. a woollen cloth dyed red. Hence Pyrard (i. 244) has "red scarlet," and (vol. ii.) "violet scarlet"; Froissart (xvth centy.) has "white scarlet," and Marot (xvith) has "green scarlet." The word seems to be French of xiith century, but is uncertain: Littré proposes Galaticus, but admits the want of an intermediate form. Piers Plowman and Chaucer use "cillatún, which suggests Pers. "Sakalat, or "Saklatún", whence Mr. Skeat would derive "scarlet." This note is from the voyage of F. Pyrard, etc. London. Hakluyts, M.dccc.lxxxvii.; and the editor quotes Colonel Yule's M. Polo (ii. chapt. 58) and his "Discursive Glossary s. v. Suclát.">[
13 ([return])
[ i.e."Al-Kirm," Arab. and Pers. =a worm, as in Kirmán (see Supplem. vol. i. 40); the coccus ilicis, vulg. called cochineal.]
14 ([return])
[ Arab. "Arz", from the Heb. Arz or Razah (raz=to vibrate), the root {Greek} (cedrus conifera), the Assyrian "Erimu of Lebanon," of which mention is so often made. The old controversy as to whether "Razah"=cedar or fir, might easily have been settled if the disputants had known that the modern Syrians still preserve the word for the clump called "The Cedars" on the seaward slope of the Libanus.]