Then the Cadi and the witnesses withdrew, and I sat with them, in mirth and delight, till the most part of the night was past, when I said in myself, "These are lovers and have been this long while separated. I will go now and sleep in some place afar from them and leave them to be private, one with the other." So I rose, but she laid hold of my skirts, saying, "What thinkest thou to do?" "So and so," answered I. But she rejoined, "Sit still, when we would be rid of thee, we will send thee away." So I sat with them till near daybreak, when she said to me, "O Ibn Mensour, go to yonder chamber; for we have furnished it for thee, and it is thy sleeping-place." So I went thither and slept till morning, when a page brought me basin and ewer, and I made the ablution and prayed the morning-prayer. Then I sat down and presently, Jubeir and his mistress came out of the bath in the house, wringing their locks.

I wished them good morning and gave them joy of their safety and reunion, saying to Jubeir, "That which began with constraint hath ended in contentment." "Thou sayst well," replied he; "and indeed thou deservest largesse." And he called his treasurer and bade him fetch three thousand dinars. So he brought a purse containing that sum, and Jubeir gave it to me, saying, "Favour us by accepting this." "I will not take it," answered I, "till thou tell me the manner of the transfer of love from her to thee, after so great an aversion." "I hear and obey," said he. "Know that we have a festival, called the festival of the New Year, when all the people use to take boat and go a-pleasuring on the river. So I went out, with my comrades, and saw a boat, wherein were half a score damsels like moons, and amongst them, the lady Budour, with her lute in her hand. She preluded in eleven modes, then returning to the first, sang the following verses:

Fire is not so fierce and so hot as the fires in my heart that
glow, And granite itself is less hard than the heart of my
lord, I trow.
Indeed, when I think on his make and his fashion, I marvel to see
A heart that is harder than rock in a body that's softer
than snow.

Quoth I to her, 'Repeat the verses and the air.' But she would not; so I bade the boatmen pelt her with oranges, and they pelted her till we feared her boat would sink. Then she went her way, and this is how the love was transferred from her breast to mine." So I gave them joy of their reunion and taking the purse, with its contents, returned to Baghdad.

When the Khalif heard Ibn Mensour's story, his heart was lightened and the restlessness and oppression from which he suffered forsook him.

THE MAN OF YEMEN AND HIS SIX SLAVE-GIRLS

The Khalif El-Mamoun was sitting one day in his palace, surrounded by his grandees and officers of state, and there were present also before him all his poets and minions, amongst the rest one named Mohammed of Bassora. Presently, the Khalif turned to the latter and said to him, 'O Mohammed, I wish thee to tell me something that I have never before heard.' 'O Commander of the Faithful,' answered Mohammed, 'shall I tell thee a thing that I have heard with my ears of a thing that I have seen with my eyes?' 'Tell me whichever is the rarer,' said El Mamoun.

'Know then, O Commander of the Faithful,' began Mohammed, 'that there lived once a wealthy man, who was a native of Yemen; but he left his native land and came to this city of Baghdad, whose sojourn so pleased him that he transported hither his family and possessions. Now he had six slave-girls, the first fair, the second dark, the third fat, the fourth thin, the fifth yellow and the sixth black, all fair of face and perfectly accomplished and skilled in the arts of singing and playing upon instruments of music. One day he sent for them all and called for meat and drink; and they ate and drank and made merry. Then he filled the cup and taking it in his hand, said to the blonde, "O new-moon- face, let us hear somewhat pleasing." So she took the lute and tuning it, made music thereon with such melodious trills and modulations that the place danced to the rhythm; after which she played a lively measure and sang the following verses:

I have a friend, whose form is mirrored in mine eye, And deep
within my breast, his name doth buried lie.
Whenas I call him back to mind, I am all heart, And when on him I
gaze, all eyes indeed am I.
"Forswear the love of him," my censor says; and I, "That which is
not to be, how shall it be?" reply.
"Go forth from me," quoth I, "and leave me, censor mine: Feign
not that eath and light, that's grievous to aby."

At this their master was moved to mirth and drinking off his cup, gave the damsels to drink, after which he said to the brunette, "O light of the brasier[FN#35] and delight of souls, let us hear thy lovely voice, wherewith all that hearken are ravished." So she took the lute and trilled upon it, till the place was moved to mirth; then, taking all hearts with her graceful bendings, she sang the following verses: