Where's he the Pyramids who built? What was his tribe, His time
and what the place where he was stricken dead?
The monuments survive their lords awhile; then death O'ertaketh
them and they fall prostrate in their stead.

THE THIEF TURNED MERCHANT AND THE OTHER THIEF.

There was once a thief who repented to God the Most High and making good his repentance, opened himself a shop for the sale of stuffs, where he continued to trade awhile. One day, he locked his shop and went home; and in the night there came to the bazaar a cunning thief, disguised in the habit of the merchant, and pulling out keys from his sleeve, said to the watchman of the market, 'Light me this candle.' So the watchman took the candle and went to get a light, whilst the thief opened the shop and lit another candle he had with him. When the watchman came back, he found him seated in the shop, looking over the account-books and reckoning with his fingers; nor did he leave to do thus till point of day, when he said to the man, 'Fetch me a camel-driver and his camel, to carry some goods for me.' So the man fetched him a camel, and the thief took four bales of stuffs and gave them to the camel-driver, who loaded them on his beast. Then he gave the watchman two dirhems and went away after the camel-driver, the watchman the while believing him to be the owner of the shop.

Next morning, the merchant came and the watchman greeted him with blessings, because of the two dirhems, much to the surprise of the former, who knew not what he meant. When he opened his shop, he saw the droppings of the wax and the account-book lying on the floor, and looking round, found four bales of stuffs missing. So he asked the watchman what had happened and he told him what had passed in the night, whereupon the merchant bade him fetch the camel-driver and said to the latter, 'Whither didst thou carry the stuffs?' 'To such a wharf,' answered the driver; 'and I stowed them on board such a vessel.' 'Come with me thither,' said the merchant. So the camel-driver carried him to the wharf and showed him the barque and her owner. Quoth the merchant to the latter, 'Whither didst thou carry the merchant and the stuff?' 'To such a place,' answered the master, 'where he fetched a camel-driver and setting the bales on the camel, went I know not whither.' 'Fetch me the camel-driver,' said the merchant; so he fetched him and the merchant said to him, 'Whither didst thou carry the bales of stuffs from the ship?' 'To such a khan,' answered he. 'Come thither with me and show it to me,' said the merchant.

So the camel-driver went with him to a khan at a distance from the shore, where he had set down the stuffs, and showed him the mock merchant's magazine, which he opened and found therein his four bales untouched and unopened. The thief had laid his mantle over them; so the merchant took the bales and the cloak and delivered them to the camel-driver, who laid them on his camel; after which the merchant locked the magazine and went away with the camel-driver. On the way, he met the thief, who followed him, till he had shipped the bales, when he said to him, 'O my brother (God have thee in His keeping!), thou hast recovered thy goods, and nought of them is lost; so give me back my cloak.' The merchant laughed and giving him back his cloak, let him go unhindered.

MESROUR THE EUNUCH AND IBN EL CARIBI

The Khalif Haroun er Reshid was very restless one night; so he said to his Vizier Jaafer, 'I am sleepless tonight and my heart is oppressed and I know not what to do.' Now his henchman Mesrour was standing before him, and he laughed. Quoth the Khalif, 'Dost thou laugh in derision of me or art thou mad?' 'Neither, by Allah, O Commander of the Faithful,' answered Mesrour, 'by thy kinship to the Prince of Apostles, I did it not of my free-will; but I went out yesterday to walk and coming to the bank of the Tigris, saw there the folk collected about a man named Ibn el Caribi, who was making them laugh; and but now I recalled what he said, and laughter got the better of me; and I crave pardon of thee, O Commander of the Faithful!' 'Bring him to me forthright,' said the Khalif. So Mesrour repaired in all haste to Ibn el Caribi and said to him, 'The Commander of the Faithful calls for thee.' 'I hear and obey,' answered the droll. 'But on condition,' added Mesrour, 'that, if he give thee aught, thou shalt have a fourth and the rest shall be mine.' 'Nay,' replied the other, 'thou shalt have half and I half.' 'Not so,' insisted Mesrour; 'I will have three- quarters.' 'Thou shalt have two-thirds, then,' rejoined Ibn el Caribi; 'and I the other third.' To this Mesrour agreed, after much haggling, and they returned to the palace together.

When Ibn el Caribi came into the Khalif's presence, he saluted him, as became his rank, and stood before him; whereupon said Er Reshid to him, 'If thou do not make me laugh, I will give thee three blows with this bag.' Quoth Ibn el Caribi in himself, 'Three strokes with that bag were a small matter, seeing that beating with whips irketh me not;' for he thought the bag was empty. Then he clapped into a discourse, such as would make a stone laugh, and gave vent to all manner of drolleries; but the Khalif laughed not neither smiled, whereat Ibn el Caribi marvelled and was chagrined and affrighted. Then said the Khalif, 'Now hast thou earned the beating,' and gave him a blow with the bag, in which were four pebbles, each two pounds in weight. The blow fell on his neck and he gave a great cry, then calling to mind his compact with Mesrour, said, 'Pardon, O Commander of the Faithful! Hear two words from me.' 'Say on,' replied the Khalif. Quoth Ibn el Caribi, 'Mesrour made it a condition with me that, whatsoever might come to me of the bounties of the Commander of the Faithful, one-third thereof should be mine and the rest his; nor did he agree to leave me so much as one-third save after much haggling. Now thou hast bestowed on me nothing but beating; I have had my share and here stands he, ready to receive his; so give him the two other blows.'

When the Khalif heard this, he laughed till he fell backward; then calling Mesrour, he gave him a blow, whereat he cried out and said, 'O Commander of the Faithful, one-third sufficeth me: give him the two-thirds.' The Khalif laughed at them and ordered them a thousand diners each, and they went away, rejoicing.

THE DEVOUT PRINCE.