'Take heed, O Loeg,' said Cuchulainn; 'hold the reins for great victory of Macha … I beseech,' said Cuchulainn, 'the waters to help me. I beseech heaven and earth, and the Cronn in particular.'

The (river) Cronn takes to fighting against them; it will not let them into Murthemne until the work of heroes be finished in Sliab Tuath Ochaine.

Therewith the water rose up till it was in the tops of the trees.

Mane, son of Ailill and Medb, went before the rest. Cuchulainn smites them on the ford, and thirty horsemen of Mane's retinue were drowned in the water. Cuchulainn overthrew two sixteens of warriors of them again by the water.

They pitch their tents at that ford. Lugaid Mac Nois, descendant of Lomarc Allchomach, came to speak to Cuchulainn, with thirty horsemen.

'Welcome, O Lugaid,' said Cuchulainn. 'If a flock of birds graze upon Mag Murthemne, you shall have a duck with half of another; if fish come to the estuaries, you shall have a salmon with half of another. You shall have the three sprigs, the sprig of watercress, and the sprig of marshwort, and the sprig of seaweed. You shall have a man in the ford in your place.' [Note: This and the following speech are apparently forms of greeting. Cuchulainn offers Lugaid such hospitality as lies in his power. See a similar speech later to Fergus.]

'I believe it,' said Lugaid. 'Excellence of people to the boy whom
I desire.'

'Your hosts are fine,' said Cuchulainn.

It would not be sad for you alone before them,' said Lugaid.

'Fair-play and valour will support me,' said Cuchulainn. 'O friend
Lugaid, do the hosts fear me?'