By George Eliot.

Americans are not the only people who hold a feast each year after the crops are gathered into barns.

The older boys and girls who wish to know more of the jolly English farmer, Martin Poyser, and his household, will enjoy reading about them in George Eliot's great novel, "Adam Bede."

IT WAS a goodly sight—that table, with Martin Poyser's round good-humoured face and large person at the head of it, helping his servants to the fragrant roast beef, and pleased when the empty plates came again. Martin, though usually blest with a good appetite, really forgot to finish his own beef to-night—it was so pleasant to him to look on in the intervals of carving, and see how the others enjoyed their supper; for were they not men who, on all the days of the year except Christmas Day and Sundays, ate their cold dinner, in a makeshift manner, under the hedgerows, and drank their beer out of wooden bottles—with relish certainly, but with their mouths toward the zenith, after a fashion more endurable to ducks than to human bipeds. Martin Poyser had some faint conception of the flavour such men must find in hot roast beef and fresh-drawn ale. He held his head on one side, and screwed up his mouth, as he nudged Bartle Massey, and watched half-witted Tom Tholer, otherwise known as "Tom Saft," receiving his second plateful of beef. A grin of delight broke over Tom's face as the plate was set down before him, between his knife and fork, which he held erect, as if they had been sacred tapers; but the delight was too strong to continue smouldering in a grin—it burst out the next moment in a long-drawn "haw, haw!" followed by a sudden collapse into utter gravity, as the knife and fork darted down on the prey. Martin Poyser's large person shook with his silent unctuous laugh; he turned toward Mrs. Poyser to see if she, too, had been observant of Tom, and the eyes of husband and wife met in a glance of good-natured amusement.

But now the roast beef was finished and the cloth was drawn, leaving a fair large deal table for the bright drinking cans, and the foaming brown jugs, and the bright brass candlesticks, pleasant to behold. Now the great ceremony of the evening was to begin—the harvest song, in which every man must join; he might be in tune, if he liked to be singular, but he must not sit with closed lips. The movement was obliged to be in triple time; the rest was ad libitum.

As to the origin of this song—whether it came in its actual state from the brain of a single rhapsodist, or was gradually perfected by a school or succession of rhapsodists, I am ignorant. There is a stamp of unity, of individual genius upon it, which inclines me to the former hypothesis, though I am not blind to the consideration that this unity may rather have arisen from that consensus of many minds which was a condition of primitive thought foreign to our modern consciousness. Some will perhaps think that they detect in the first quatrain an indication of a lost line, which later rhapsodists, failing in imaginative vigour, have supplied by the feeble device of iteration; others, however, may rather maintain that this very iteration is an original felicity to which none but the most prosaic minds can be insensible.

The ceremony connected with the song was a drinking ceremony. (That is perhaps a painful fact, but then, you know, we cannot reform our forefathers.) During the first and second quatrain, sung decidedly forte, no can was filled:

"Here's a health unto our master,
The founder of the feast;
Here's a health unto our master
And to our mistress!
"And may his doings prosper,
Whate'er he takes in hand,
For we are all his servants,
And are at his command."

But now, immediately before the third quatrain or chorus, sung fortissimo, with emphatic raps on the table, which gave the effect of cymbals and drum together, Alick's can was filled, and he was bound to empty it before the chorus ceased.

"Then drink, boys, drink!
And see ye do not spill,
For if ye do, ye shall drink two,
For 'tis our master's will."