(大戴禮). The Classic of Filial Piety he is said to have made under the eye of Confucius. On his connexion with 'The Great Learning,' see above, Ch. III. Sect. II. He was first associated with the sacrifices to Confucius in A.D. 668, but in 1267 he was advanced to be one of the sage's four Assessors. His title— 'Exhibitor of the Fundamental Principles of the Sage,' dates from the period of Chia-ching, as mentioned in speaking of Yen Hui. 13. Tan-t'ai Mieh-ming, styled Tsze-yu (澹臺滅明, 字子羽). He was a native of Wu-ch'ang, thirty-nine years younger than Confucius, according to the 'Historical Records,' but forty-nine, according to the 'Narratives of the School.' He was excessively ugly, and Confucius thought meanly of his talents in consequence, on his first application to him. After completing his studies, he travelled to the south as far as the Yang-tsze. Traces of his presence in that part of the country are still pointed out in the department of Su-chau. He was followed by about three hundred disciples, to whom he laid down rules for their guidance in their intercourse with the princes. When Confucius heard of his success, he confessed how he had been led by his bad looks to misjudge him. He, with nearly all the disciples whose names follow, first had a place assigned to him in the sacrifices to Confucius in A.D. 739. The place of his tablet is the second, east, in the outer court, beyond that of the 'Assessors' and 'Wise Ones.' 14. Corresponding to the preceding, on the west, is the tablet of Fu Pu-ch'i styled Tsze-tsien (宓 [al. 密 and 虙, all = 伏] 不 齊, 字子賤). He was a native of Lu, and, according to different accounts, thirty, forty, and forty-nine years younger than Confucius. He was commandant of Tan-fu (單父宰), and hardly needed to put forth any personal effort. Wu-ma Ch'i had been in the same office, and had succeeded by dint of the greatest industry and toil. He asked Pu-ch'i how he managed so easily for himself, and was answered, 'I employ men; you employ men's strength.' People pronounced Fu to be a superior man. He was also a writer, and his works are mentioned in Liu Hsin's Catalogue. 15. Next to that of Mieh-ming is the tablet of Yuan Hsien, styled Tsze-sze (原憲, 字子思) a native of Sung or according to Chang Hsuan, of Lu, and younger than Confucius by thirty-six years. He was noted for his purity and modesty, and for his

happiness in the principles of the master amid deep poverty. After the death of Confucius, he lived in obscurity in Wei. In the notes to Ana. VI. iii, I have referred to an interview which he had with Tsze-kung. 16. Kung-ye Ch'ang [al. Chih], styled Tsze-ch'ang [al. Tsze- chih], (公冶長 [al. 芝], 字子長 [al. 子芝]), has his tablet next to that of Pu-ch'i. He was son-in-law to Confucius. His nativity is assigned both to Lu and to Ch'i. 17. Nan-kung Kwo, styled Tsze-yung (南宮括 [al. 适 and, in the 'Narratives of the School,' 縚 (T'ao)], 字子容), has the place at the east next to Yuan Hsien. It is a question much debated whether he was the same with Nan-kung Chang-shu, who accompanied Confucius to the court of Chau, or not. On occasion of a fire breaking out in the palace of duke Ai, while others were intent on securing the contents of the Treasury, Nan-kung directed his efforts to save the Library, and to him was owing the preservation of the copy of the Chau Li which was in Lu, and other ancient monuments. 18. Kung-hsi Ai, styled Chi-ts'ze [al. Chi-ch'an] (公皙哀, 字季 次 [al. 季沉]). His tablet follows that of Kung-ye. He was a native of Lu, or of Ch'i. Confucius commended him for refusing to take office with any of the Families which were encroaching on the authority of the princes of the States, and for choosing to endure the severest poverty rather than sacrifice a tittle of his principles. 19. Tsang Tien, styled Hsi (曾蒧[al. 點], 字皙). .He was the father of Tsang Shan. His place in the temples is the hall to Confucius's ancestors, where his tablet is the first, west. 20. Yen Wu-yao, styled Lu (顏無繇, 字路). He was the father of Yen Hui, younger than Confucius by six years. His sacrificial place is the first, east, in the same hall as the last. 21. Following the tablet of Nan-kung Kwo is that of Shang Chu, styled Tsze-mu (商瞿, 字子木). To him, it is said, we are indebted for the preservation of the Yi-ching, which he received from Confucius. Its transmission step by step, from Chu down to the Han dynasty, is minutely set forth. 22. Next to Kung-hsi Ai is the place of Kao Ch'ai, styled Tsze-kao and Chi-kao (高柴, 字子羔 [al. 季羔; for 羔 moreover, we find 皋, and 睾]), a native of Ch'i, according to the 'Narratives

of the School,' but of Wei, according to Sze-ma Ch'ien and Chang Hsuan. He was thirty (some say forty) years younger than Confucius, dwarfish and ugly, but of great worth and ability. At one time he was criminal judge of Wei, and in the execution of his office condemned a prisoner to lose his feet. Afterwards that same man saved his life, when he was flying from the State. Confucius praised Ch'ai for being able to administer stern justice with such a spirit of benevolence as to disarm resentment. 23. Shang Chu is followed by Ch'i-tiao K'ai [prop. Ch'i], styled Tsze-k'ai, Tsze-zo, and Tsze-hsiu (漆雕開 [pr. 啟], 字子開, 子 若, and 子修脩), a native of Ts'ai (蔡), or according to Chang Hsuan, of Lu. We only know him as a reader of the Shu-ching, and refusing to go into office. 24. Kung-po Liao, styled Tsze-chau (公伯僚, 字子周). He appears in the Analects, XIV. xxxiii, slandering Tsze-lu. It is doubtful whether he should have a place among the disciples. 25. Sze-ma Kang, styled Tsze-niu (司馬耕, 字子牛), follows Ch'i-tiao K'ai; also styled 黍耕. He was a great talker, a native of Sung, and a brother of Hwan T'ui, to escape from whom seems to have been the labour of his life. 26. The place next Kao Ch'ai is occupied by Fan Hsu, styled Tsze-ch'ih (樊須, 字子遲), a native of Ch'i, or, according to others, of Lu, and whose age is given as thirty-six and forty-six years younger than Confucius. When young, he distinguished himself in a military command under the Chi family. 27. Yu Zo, styled Tsze-zo (有若, 字子若). He was a native of Lu, and his age is stated very variously. He was noted among the disciples for his great memory and fondness for antiquity. After the death of Confucius, the rest of the disciples, because of some likeness in Zo's speech to the Master, wished to render the same observances to him which they had done to Confucius, but on Tsang Shan's demurring to the thing, they abandoned the purpose. The tablet of Tsze-zo is now the sixth, east among 'The Wise Ones,' to which place it was promoted in the third year of Ch'ien- lung of the present dynasty. This was done in compliance with a memorial from the president of one of the Boards, who said he was moved by a dream to make the request. We may suppose that his real motives were a wish to do Justice to the merits of Tsze- zo, and to restore the symmetry of the tablets in the 'Hall of the

Great and Complete One,' which had been disturbed by the introduction of the tablet of Chu Hsi in the preceding reign. 28. Kung-hsi Ch'ih, styled Tsze-hwa (公西赤, 字子華), a native of Lu, younger than Confucius by forty-two years, whose place is the fourth, west, in the outer court. He was noted for his knowledge of ceremonies, and the other disciples devolved on him all the arrangements about the funeral of the Master. 29. Wu-ma Shih [or Ch'i], styled Tsze-Ch'i (巫馬施 [al. 期], 字 子期 [al. 子旗]), a native of Ch'an, or, according to Chang Hsuan, of Lu, thirty years younger than Confucius. His tablet is on the east, next to that of Sze-ma Kang. It is related that on one occasion, when Confucius was about to set out with a company of the disciples on a walk or journey, he told them to take umbrellas. They met with a heavy shower, and Wu-ma asked him, saying, 'There were no clouds in the morning; but after the sun had risen, you told us to take umbrellas. How did you know that it would rain?' Confucius said, 'The moon last evening was in the constellation Pi, and is it not said in the Shih-ching, "When the moon is in Pi, there will be heavy rain?" It was thus I knew it.' 30. Liang Chan [al. Li], styled Shu-yu (梁鱣 [al. 鯉] 字叔魚), occupies the eighth place, west, among the tablets of the outer court. He was a man of Ch'i, and his age is stated as twenty-nine and thirty-nine years younger than Confucius. The following story is told in connexion with him.— When he was thirty, being disappointed that he had no son, he was minded to put away his wife. 'Do not do so,' said Shang Chu to him. 'I was thirty-eight before I had a son, and my mother was then about to take another wife for me, when the Master proposed sending me to Ch'i. My mother was unwilling that I should go, but Confucius said, 'Don't be anxious. Chu will have five sons after he is forty.' It has turned out so, and I apprehend it is your fault, and not your wife's, that you have no son yet.' Chan took this advice, and in the second year after, he had a son. 31. Yen Hsing [al. Hsin, Liu, and Wei], styled Tsze-liu (顏幸 [al. 辛, 柳, and 韋], 字子柳), occupies the place, east, after Wu-ma Shih. He was a native of Lu, and forty-six years younger than Confucius. 32. Liang Chan is followed on the west by Zan Zu, styled Tsze-lu [al. Tsze-tsang and Tsze-yu] (冉孺 [al. 儒] 字*子魯 [al. 子曾

* Digitizer's note: This is 宇 in the source text; I have corrected what is an obvious misprint.

and 子魚]), a native of Lu, and fifty years younger than Confucius. 33. Yen Hsing is followed on the east by Ts'ao Hsu, styled Tsze-hsun (曹卹, 字子循), a native of Ts'ai, fifty years younger than Confucius. 34. Next on the west is Po Ch'ien, styled Tsze-hsi, or, in the current copies of the 'Narratives of the School,' Tsze-ch'iai (伯虔, 字子皙 [al. 子析] or 子楷), a native of Lu, fifty years younger than Confucius. 35. Following Tsze-hsun is Kung-sun Lung [al. Ch'ung] styled Tsze-shih (公孫龍 [al. 寵], 字子石), whose birth is assigned by different writers to Wei, Ch'u, and Chao (趙). He was fifty-three years younger than Confucius. We have the following account:— 'Tsze-kung asked Tsze-shih, saying, "Have you not learned the Book of' Poetry?" Tsze-shih replied, "What leisure have I to do so? My parents require me to be filial; my brothers require me to be submissive; and my friends require me to be sincere. What leisure have I for anything else?" "Come to my Master," said Tsze- kung, "and learn of him."' Sze-ma Ch'ien here observes: 'Of the thirty-five disciples which precede, we have some details. Their age and other particulars are found in the Books and Records. It is not so, however, in regard to the fifty-two which follow.' 36. Zan Chi, styled Tsze-ch'an [al. Chi-ch'an and Tsze-ta] (冉 季, 字子產 [al. 季產 and 子達), a native of Lu, whose place is the 11th, west, next to Po Ch'ien. 37. Kung-tsu Kau-tsze or simply Tsze, styled Tsze-chih (公 祖勾茲 [or simply 茲], 字子之), a native of Lu. His tablet is the 23rd, east, in the outer court. 38. Ch'in Tsu, styled Tsze-nan (秦祖, 字子南), a native of Ch'in. His tablet precedes that of the last, two places. 39. Ch'i-tiao Ch'ih, styled Tsze-lien (漆雕哆 [al. 侈], 字子斂), a native of Lu. His tablet is the 13th, west. 40. Yen Kao, styled Tsze-chiao (顏高字子驕). According to the 'Narratives of the School,' he was the same as Yen K'o (刻, or 剋), who drove the carriage when Confucius rode in Wei after the duke and Nan-tsze. But this seems doubtful. Other

authorities make his name Ch'an (產), and style him Tsze-tsing (子 精). His tablet is the 13th, east. 41. Ch'i-tiao Tu-fu [al. . Ts'ung], styled Tsze-yu, Tsze-ch'i, and Tsze-wan (漆雕徒父 [al. 從], 字子有 or 子友 [al. 子期 and 子文]), a native of Lu, whose tablet precedes that of Ch'i-tiao Ch'ih. 42. Zang Sze-ch'ih, styled Tsze-t'u, or Tsze-ts'ung (壤 [al. 穰] 駟赤, 字子徒 [al. 子從]), a native of Ch'in. Some consider Zang-sze (壤駟) to be a double surname. His tablet comes after that of No. 40. 43. Shang Chai, styled Tsze-Ch'i and Tsze-hsiu (商澤, 字子季 [al. 子秀]), a native of Lu. His tablet is immediately after that of Fan Hsu, No. 26. 44. Shih Tso [al. Chih and Tsze]-shu, styled Tsze-ming (石作 [al. 之 and 子], 蜀, 字子明). Some take Shih-tso (石作) as a double surname. His tablet follows that of No. 42. 45. Zan Pu-ch'i, styled Hsuan (任不齊, 字選), a native of Ch'u, whose tablet is next to that of No. 28. 46. Kung-liang Zu, styled Tsze-chang (公良孺 [al. 儒], 字子正), a native of Ch'in, follows the preceding in the temples. The 'Sacrificial Canon' says:— 'Tsze-chang was a man of worth and bravery. When Confucius was surrounded and stopped in P'u, Tsze- chang fought so desperately, that the people of P'u were afraid, and let the Master go, on his swearing that he would not proceed to Wei.' 47. Hau [al. Shih] Ch'u [al. Ch'ien], styled Tsze-li [al. Li-ch'ih] (后 [al. 石] 處 [al. 虔], 字子里 [al. 里之]), a native of Ch'i, having his tablet the 17th, east. 48. Ch'in Zan, styled K'ai (秦冉, 字開), a native of Ts'ai. He is not given in the list of the 'Narratives of the School,' and on this account his tablet was put out of the temples in the ninth year of Chia-tsing. It was restored, however, in the second year of Yung- chang, A.D. 1724, and is the 33rd, east, in the outer court. 49. Kung-hsia Shau, styled Shang [and Tsze-shang] (公夏首 [al. 守], 字乘 [and 子乘]), a native of Lu, whose tablet is next to that of No. 44. 50. Hsi Yung-tien [or simply Tien], styled Tsze-hsi [al. Tsze-

chieh and Tsze-ch'ieh] (系容蒧 [or 點], 字子皙 [al. 子偕 and 子楷]), a native of Wei, having his tablet the 18th, east. 51. Kung Chien-ting [al. Kung Yu], styled Tsze-chung (公肩 [al. 堅] 定 [al. 公有], 字子仲 [al. 中 and 忠]). His nativity is assigned to Lu, to Wei, and to Tsin (晉). He follows No. 46. 52. Yen Tsu [al. Hsiang], styled Hsiang and Tsze-hsiang (顏祖 [al. 相], 字襄, and 子襄), a native of Lu, with his tablet following that of No. 50. 53. Chiao Tan [al. Wu], styled Tsze-kea (鄡單 [al. 鄔*], 字子 家), a native of Lu. His place is next to that of No. 51. 54. Chu [al. Kau] Tsing-ch'iang [and simply Tsing], styled Tsze-ch'iang [al. Tsze-chieh and Tsze-mang] (句 [al. 勾 and 鉤] 井疆 [and simply 井], 字子疆 [al. 子界 and 子孟]), a native of Wei, following No. 52. 55. Han [al. Tsai]-fu Hei, styled Tsze-hei [al. Tsze-so and Tsze-su] (罕 [al. 宰] 父黑, 字子黑 [al. 子索 and 子素]), a native of Lu, whose tablet is next to that of No. 53. 56. Ch'in Shang, styled Tsze-p'ei [al. P'ei-tsze and Pu-tsze] (秦商, 字子丕 [al. 丕茲 and 不茲]), a native of Lu, or, according to Chang Hsuan, of Ch'u. He was forty years younger than Confucius. One authority, however, says he was only four years younger, and that his father and Confucius's father were both celebrated for their strength. His tablet is the 12th, east. 57. Shin Tang, styled Chau (申黨字周). In the 'Narratives of the School' there is a Shin Chi, styled Tsze-chau (申續, 字子周). The name is given by others as T'ang (堂 and 儻) and Tsu (續), with the designation Tsze-tsu (子續). These are probably the same person mentioned in the Analects as Shin Ch'ang (申棖). Prior to the Ming dynasty they were sacrificed to as two, but in A.D. 1530, the name Tang was expunged from the sacrificial list, and only that of Ch'ang left. His tablet is the 31st, east. 58. Yen Chih-p'o, styled Tsze-shu [or simply Shu] (顏之僕, 字 子叔 [or simply 叔]), a native of Lu, who occupies the 29th place, east. 59. Yung Ch'i, styled Tsze-ch'i [al. Tsze-yen] (榮旂 [or 祈], 字 子旗 or 子祺 [al. 子顏]), a native of Lu, whose tablet is the 20th, west.

*Digitizer's note: The actual variant used by Legge is (鄔左即右).

60. Hsien Ch'ang, styled Tsze-ch'i [al. Tsze-hung] (縣成, 字子 棋 [al. 子橫]), a native of Lu. His place is the 22nd, east. 61. Tso Zan-ying [or simply Ying], styled Hsing and Tsze- hsing (左人郢 [or simply 郢], 字行 and 子行), a native of Lu. His tablet follows that of No. 59. 62. Yen Chi, styled An [al. Tsze-sze] (燕伋 [or 級], 字恩 [al. 子 思) a native of Ch'in. His tablet is the 24th east. 63: Chang Kwo, styled Tsze-t'u (鄭國, 字子徒), a native of Lu. This is understood to be the same with the Hsieh Pang, styled Tsze-ts'ung (薛邦, 字子從), of the 'Narratives of the School.' His tablet follows No. 61. 64. Ch'in Fei, styled Tsze-chih (秦非, 字子之), a native of Lu, having his tablet the 31st, west. 65. Shih Chih-ch'ang, styled Tsze-hang [al. ch'ang] (施之常, 字 子恆 [al. 常]), a native of Lu. His tablet is the 30th, east. 66. Yen K'wai, styled Tsze-shang (顏噲, 字子聲), a native of Lu. His tablet is the next to that of No. 64. 67. Pu Shu-shang, styled Tsze-ch'e (步叔乘 [in the 'Narratives of the School' we have an old form of 乘], 字子車), a native of Ch'i. Sometimes for Pu (步) we find Shao (少). His tablet is the 30th, west. 68. Yuan K'ang, styled Tsze-chi (原亢, 字子籍), a native of Lu. Sze-ma Ch'ien calls him Yuan K'ang-chi, not mentioning any designation. The 'Narratives of the School' makes him Yuan K'ang (抗), styled Chi. His tablet is the 23rd, west. 69. Yo K'o [al. Hsin], styled Tsze-shang (樂欬, [al. 欣], 字子聲), a native of Lu. His tablet is the 25th, east. 70. Lien Chieh, styled Yung and Tsze-yung [al. Tsze-ts'ao] (廉 潔, 字庸 and 子庸 [al. 子曹), a native of Wei, or of Ch'i. His tablet is next to that of No. 68. 71. Shu-chung Hui [al. K'wai], styled Tsze-ch'i (叔仲會 [al. 噲], 字子期), a native of Lu, or, according to Chang Hsuan, of Tsin. He was younger than Confucius by fifty-four years. It is said that he and another youth, called K'ung Hsuan (孔琁), attended by turns with their pencils, and acted as amanuenses to the sage, and when Mang Wu-po expressed a doubt of their competency, Confucius declared his satisfaction with them. He follows Lien Chieh in the temples.