His faithful, and receive them into bliss,
Whether in Heav’n or Earth, for then the Earth
Shall all be Paradise.”[205]
[198] Hermelaus Barbaro relates that, finding the interpretation of that word so difficult, he one night invoked the devil for assistance. The old scoffer did not fail to appear, but told him a word still more unintelligible than the Greek. Hermolaus at last brought forth the strange term perfectihabia, which, I think, nobody adopted.
[199] Cicero circumscribes the word: Quasi quandam continuatam motionem et perennem (Tusc. Quæst., I. 10). Budæus translates it efficacia.—(On this subject see Thesaurus Græcæ linguæ ab Henr. Stephano constructus, new edit., Paris, 1838.)
[200] Leibnitz (Op. t. II. p. II. p. 53; t. III. p. 321), after having said, that to the material mass must be added some superior principle, which may be called formal, concludes: “This principle of things, whether we call it entelechia, or ‘force,’ is of no matter, provided we recollect that it can only be explained by the notion of force.”
[201] Vol. III. p. 276.
[202] Ibid., p. 289.
[204] vol. II. p. 24, and Vishnu-purana, transl. of Wilson, p. 484.