[371] Lunchîta-kéśa, “hair-pluckers,” is one of the nicknames given to the Swétámbaras, “clad in white,” a sect of the Jainas—(Colebrooke, work quoted, p. 551).

[372] “A householder.”

[373] The natives reckon 64 pies to the rupee.


Section the twelfth: on various religious systems professed by the people of India.—It is to be recollected that, as has been stated, there are Samradíán, Khodaníán, Radián, Shíderangíán, Pâikeríán, Mílánían, Aláríán, Shídábíán, Akhshían, and Mazdakían, who are dispersed in Iran and Turan, and all appear in the dress of Muselmans, although in secret they follow each the path of their own chosen faith; in the same manner various sects are also established in India, but they do not appear in the dress of Muselmans. It is to be known, that the fundamental rule in the creed of the Hindus is the Smriti, that is, the “law,” and that all Rakshasas, that is, “devotees,” follow this way; the Véda, to them the heavenly book, prescribes the acts, and is a text, from which every sect may derive proofs of its particular belief, and all may agree in some points.

I have already given an account of their religion, but I must here remind the reader of some points. They say Naránaya, that is, “the deity,” in the origin was alone; a flower, namely, the lotus, having a thousand leaves, rose from his navel, from which Brahma came forth, Brahma chatur mukha,[374] or “four faced;” one of these faces was cut off by Máhadéo; Brahma is also ashta báhu,[375] that is “eight armed;” in his navel was also a flower of five hundred leaves, from which Vichnu proceeded; Vichnu chatur báhu, or “four armed;” he carries in one hand a spear; in the other, the chakra, “the discus,” a weapon peculiar to the Hindus; in the third hand, the gadá, or “club;” and, in the fourth, the lotus flower. In the navel of Vichnu was a lotus of one hundred leaves, from which sprang Mahadéo, who is ashtamukha, or “eight faced” and “eight armed;” he rides upon a bull, his neck is surrounded by a snake, the hide of an elephant envelops him, and his body is rubbed with ashes; chandra, “the moon,” surya, “the sun,” and agni, or “fire,” are his three eyes. The sect of Sáivas adore Mahadéo, and his wife is worshipped by the Akmían and Ashnían, as before shown.

Another sect is that of the Sanyásis, who are praised in the Smriti; they distinguish themselves by long and entangled hair, which is called jata.[376] The Saiva-Sanyásis are also called Avadutas; their numbers increased during the Kaliyug; they are very pious, intrepid, and charitable. At one time, a war broke out between them and the Sófís: the former were victorious.

Another sect is that of the Jangaman; these also cut the hair off their heads, they rub dust upon their bodies, and praise Mahadéo, to whom they attribute a real existence. They are divided into several classes. They say, among the celestial spirits are nine Brahmas, who are the anśus,[377] that is, “the rays” of Brahma. There are one thousand Vichnus, rays of Vichnu, who is also called Naráyana; there are eleven Rudras, rays of Rudra, which is a name of Mahádeo; they reckon twelve suns,[378] rays of the great luminary; sixteen kalas,[379] that is, parts or rays of the moon; and they divide the effulgence of that body into sixteen parts, and enumerate eight and twenty of its mansions, or nakshatras,[380] and seven planets, besides the head and tail of the dragon. Ganesa is to them a god with the head of an elephant. They distinguish eight quarters of the world, besides the zenith and nadir, and call them asht dísa,[381] in the following order: purva, “east;” paśchima, “west;” dakchina, “south;” and uttara, “north;” between south and east, agni; between south and west, náirrita; between north and west, váyu, between north and east, íśána. Among the deities are Bhaírava[382] and Hanuman, and among female spirits asht Durgás, or “eight Durgás,” in the following order: Kálaká, Chandra Kálanjarí, Káumarí, Váichnaví, Bábhraví, Chamundá,[383] Bhavání, and Parvati.[384] Maha Lakchmî Sarasvatí is the wife of Brahma. Rakshasas are termed the pious men of the Satya yug; Kaśyapa is the father of the sun; Vaśishta, the preceptor of Ram-avatár; Viśvamitra, a Kshatría, who by dint of pious austerity became a Brahman; Valmiki is the author of the poem Ramayána, which contains the history of Ráma; Angirasah Ihr Vyása composed the historical poem Mahabharata; Bhazadvája Jamadagni existed in the Dwapara yug; Gotama, Kapah, (Kapila?) Parására, Narada, in the Kali yug; Chonah, Apravanah, Aurdah, Jamed Kapeh, these are for ever living;[385] Saptarchaya, that is, seven Richis, or “saints,” are: Kaśyapa, Uttara, Bhardvája, Viśvamitra, Gotama, Jamadagni, and Vaśis’hta.[386]

It is to be known that there is a class among the Hindus who give themselves the term of Muselman-sofis, and really agree in several tenets and opinions with the Sufís. Thus, in the first place, they devote themselves to celibacy. As they have heard that there are ten classes of Sanyásís, and twelve of Yogís, they also pretend to be divided into fourteen classes; when they meet together, the questions which they ask are: Who are the four sages, and which are the fourteen noble families? and they impose upon their disciples many years of service, before they reveal to them the four sages and the fourteen families; they say: The sage of sages is the illustrious Muhammed (may the peace of God be upon him!); after him, devoted to godliness, Ali (may the blessing of God be upon him!); from him the khalifat devolved upon Imam Hossain; then Khaja Hossen, of Basora, also was his disciple and a khalif: these four personages are the four sages. They say besides, from Khaja Hossen, of Basora, sprang two branches: the first was that of the khalif Hossen Basorí Habíb Ajemí, from whom nine families proceeded, named as follows: the Jíbíán, Táikeríán, Kerkhíán, Sikatíán, Jenídíán, Gazrúníán, Túsíán, Ferdusíán, and Soherwardíán. From the second khalifat of Hossen Basori, which was that of the Shaikh Abdul Wahid Zaid, came forth five families with the following titles: the Zebírían, Aiáśían, Adhamían, Habírían, and Cheshtíán: and these are the fourteen noble families. It is said, that there exists a congregation of pious sectaries, who do not adhere to the prophet Muhammed, although they acknowledge him to be a blessed gatherer of the harvest of virtuous perfection: they relate, that one day the prophet was taking a pleasure-walk under the guidance of Jabríl, and came to a place where a great tumult was heard. Jabril said: “This is the threshold of pleasure: enter into the house.” The prophet consented to go in, and there he saw sitting forty persons as naked as they came from their mother, and a band busy serving; but whatever service the prophet requested them to command him to do, they did not comply, until the moment to grind bang[387] arrived. When they had ground it, they had no cloth through which they could strain and purify it; then the prophet, having taken his turban from his head, purified through it the juice of the bang, the color of which remained on the turban; whence the garment of the Biní Hashem is green. When the prophet rendered them this service, they were glad, and said among themselves: “Let us give to this messenger of God, who is always running to the door of the ignorant, a little of the bang, that he may obtain the secrets of the Almighty power:” so they gave the remains of the juice to the prophet. When he had drunk it, he became possessed of the secrets of the angel of destiny, and whatever men heard from him, came through the means of this bounty.

There is a great number of this sect in Hindostan, and among the most celebrated of them are, in the first line, the Madárían, who, like the Sanyásís Avadhuts, wear the hair entangled; and the ashes which they and the Sanyásis rub upon their bodies are called bhasma;[388] besides, they carry iron chains on their heads and necks, and have black flags and black turbans; they know neither prayers nor fasts; they are always sitting at a fire; they drink a great deal of bang; and the most perfect among them go about without any dress, in severe cold, in Kabul, and Kachmir, and such places. These also consume much bang, and to the praise of one of their sect they say: “Such a one takes two or three seers[389] of bang.” When they sit together, they relate, that in the night, when the prophet ascended through the seven stages of heaven, he received the command of God to wander through the heavens. When he arrived at the door of paradise, he found the entrance as narrow as the eye of a needle; the porter made him a sign to enter; the prophet said: “With this body, how shall I enter through this passage?” Jabríl replied: “Say: dam madar,” (“the breath of Madar,” a particular ejaculation of this sect). The prophet said so, upon which the narrow door opened, and he entered heaven.