'And why not, pray? Perhaps I may though.'

'What do you say, Lisette? Ah! now I see I have been mistaken in you. Farewell! You shall never behold me more. I will not stand in the way of your good fortune. My presence shall never again irritate you for a moment. Farewell!'

He rushed from the room, and Lisette had already the handle of the door in her hand, intending to run after him and call him back; but she stopped a moment to reflect. 'No!' she exclaimed to herself, 'I will not afford him such a triumph. Let him go. Is he not clearly in the wrong; and must I invariably give in? No; this time he shall wait awhile.'

Lisette is very angry; she paces up and down her room, without so much as casting one look down towards the street to see where he is going. 'It is quite unbearable,' she cries. 'He teazes me out of my life with his ridiculous jealousy. It is a proof of his love, he says.... Ah, dear! I am sure I would much rather dispense with such love tokens.' Lisette throws herself into the easy-chair, and commences humming an opera air. Then she begins to rack her brains to discover what on earth could have caused Ludvig's sudden transition from good-humour to anger and jealousy; but she vainly tries to find a reason for his strange conduct. 'I will think no more about him! He does not deserve the affection I waste upon him, nor that I should take his folly so much to heart. Is this love? Not the slightest indulgence will he permit to me; he cannot endure that I should be happy even in dreams! It is my only, only comfort, and he shall not deprive me of it.' So saying, she lets herself fall back in her lounging-chair: at that moment she feels a kind of perverse satisfaction in doing what Ludvig disapproved of.

The force of habit is strong, and she soon fails into her day-dreams again. She fancies she has dismissed all her admirers, and now stands alone in the world. She invests herself with astonishing talents; no longer wastes her energies in making bonnets and taking in sewing. She has had first-rate masters for every accomplishment under heaven, and every possible branch of education, from moral philosophy down to--hair-dressing. She dances like Vestris--sings like Catalani--and plays like Moschelles. With youth, beauty, and shining talents, she is received into the highest society, and the mystery which hangs over her early days but adds a piquancy to the charm of her numerous fascinations: for the great world, so monotonous in itself, loves the excitement of curiosity. She soon becomes the cynosure of fashion, adored by all the gentlemen--envied by all the ladies. Still she is not satisfied with mere drawing-room admiration. She will go upon the stage. She comes out in an opera of Scribe, composed by Auber, and arranged by Heiberg. The theatre rings with applause; bouquets are showered at her feet; the bright stars of Copenhagen--Madame H----, and Mademoiselle W----, have, at length, found a rival, and to this rival a large salary is offered by the manager of the theatre. She has scarcely finished reading his highly complimentary letter, when another is brought to her. In haste she opens it, and, casting her eyes on the signature, she sees, 'Sigismund Frederick, Count of R.' She starts with surprise; the young, the rich, the distinguished count, assuring her that he cannot live without her, offers her his heart, his fortune, and his hand! But, just then, amidst the glow of her gratified vanity and ambition, a small voice whispers the name of--Ludvig. He has been rough and rude to her; he left her in anger; he deserves no remembrance from her; yet--her heart yearns towards him--she feels that she can forgive and forget; that she can repay good for evil, and can sacrifice everything for him she loves.

Poor Lisette passes into a state of great excitement between the phantasms of her imagination and the real feelings of her soul; she actually rises to answer the visionary letter, and she writes as follows:--

'Noble Count,--I should be very ungrateful if I did not highly value the honour which you have conferred upon me, in condescending to make me the offer which I had not the slightest claim to expect. I will not repay your goodness by any want of candour, and am, therefore, obliged to confess to you that that heart for which you ask is no longer free; and that love with which you would honour me I am unable to return as it deserves. From my earliest youth I have been attached to a poor artist; he was my first love, and will be my last. I will venture to indulge the hope that you will receive this open admission as a proof of my sincere regard and high esteem for you, which forbid me to accept the happy fortune that destiny, doubtless, reserves for one more worthy of it than myself.'

Lisette was mightily pleased with this billet, which she considered a chef-d'œuvre of the romantico-literary style. She had conned it over several times, and was about to fold and seal it, when the striking of a neighbouring clock awoke her to the realities of life, reminded her that she had some work to finish, and at once demolished all her castles in the air.

The horn inkstand is put away, the letter is left lying forgotten amidst the shreds of silk; and the scissors and the needles are once more in full activity. In the meantime Ludvig has returned, and stands by Lisette's side, in a repentant mood. He has come back to try to obtain some explanation about the unfortunate shawl, and to throw himself at her feet, and beg her forgiveness that he had again offended her by his suspicions. But Lisette is angry, and she will scarcely take the least notice of him. She does not, however, hold out long, her naturally kind heart soon becomes softened, she sets his mind at ease by enlightening him on the affair of the shawl; but, very properly, takes him well to task. Ludvig is in the seventh heaven. He blames himself severely, calls Lisette by all the tender names that language can suggest; he swears never more to torment her by his suspicions and jealousy, and seizes her hands to kiss them, in ratification of his vow, but, at that moment, he espies some stains of ink on her delicate fingers. 'You have been writing! To whom were you writing?' he abruptly asks, in a hoarse voice, while his countenance gradually darkens. Lisette colours, and looks perplexed. She is unwilling to confess that she has again been building castles in the air, knowing, as she does, that he has an objection to them; she stammers, and is at a loss for an answer.

Her embarrassment adds fuel to the flames; the demon of jealousy is again at work in Ludvig's mind, he utters not a syllable, but darting at her a glance that, if looks could kill, would have annihilated her on the spot, he seizes his hat and is about to leave her. Lisette is in the greatest consternation. She tries to detain him. 'Ludvig--dear Ludvig!--I have--can you forgive ...?'