Arise, thou art mighty, Osiris, in Abydos.
Thou goest round the sky, thou sailest with Rā, thou surveyest mankind, thou art alone going round with Rā, for thou art called Osiris.
I am the divine mummy. What I say takes place.
I shall not be driven back from it (the gate); its walls of burning coals show the way in Restau. I have soothed the pain of Osiris, when he supports him who balances his pedestal, when he arrives from the great valley. I have made my way to the light of Osiris.([3])
The second gate. The name of the doorkeeper is: he who shows his face. The name of its warder is: he with a revolving face. The name of the herald is: the consumer.
Said by N when he approaches the second gate. He sitteth and acts in accordance with the desire of his heart, weighing the words as the second of Thoth. The attributes of N are those of Thoth. When faint the Maāt gods, the hidden ones who live on truth, whose years are those of Osiris, (still) I am mighty in offerings at the appointed time. I have made my way out of the fire. I march, I have made my way. Grant that I may pass on freely, that I may see Rā among those who give offerings.
The third gate. The name of the doorkeeper is: he who eateth his own filth. The name of its warder is: the watchful. The name of the herald is: the great one.
Said by N when he approaches the third gate.
I am he whose stream is secret, who judgeth the Rehui. I have come to remove all evil from Osiris.
I am the girdled([4]) at his appointed time, coming forth with the double crown.