in the Papyrus of Ani. This interesting variant is of extreme value. It not only explains a word, the very existence of which has been called in question, but tells us the Egyptian name for that seat of Horus at the prow of the Solar Bark about which I wrote a note in Proc. Soc. Bib. Arch. of Nov. 3, 1891. See the plates attached to the note, and the corresponding vignettes in Todtenbuch, Pl. VI and IX.

[10.] The Litany here translated is that of the Turin Todtenbuch. It is found, but in a very mutilated condition, in the Papyrus of Nechtuamon at Berlin (Ba), a manuscript of the XIXth dynasty.

Another Litany, preceding Hymn I, is found in the Papyrus of Ani. It is addressed to “Osiris, the everlasting Lord, Unneferu, Horus of the Two Horizons, of many forms and mighty of attributes. Ptah Sakru, Tmu in Heliopolis, Lord of the Unseen World, who hath built up Memphis and its gods.”

“Hail to thee, Chabasu[[16]] in Heliopolis, Hammemit in Cher-âbau, and Unta[[17]] more potent than the unseen gods in Heliopolis.

Hail to thee, An in An ... Horus in the Two Horizons, who extendeth his steps and traverseth the Heaven; he is Horchuta;