Danish A is translated by Prior, II, 25, No 44: Swedish C by William and Mary Howitt, Literature and Romance of Northern Europe, I, 282.
A.
Percy MS., p. 461. Furnivall, IV, 96.
1
The maid shee went to the well to washe,
Lillumwham, lillumwham!
The mayd shee went to the well to washe,
Whatt then? what then?
The maid shee went to the well to washe,
Dew ffell of her lilly white fleshe.
Grandam boy, grandam boy, heye!
Leg a derry, leg a merry, mett, mer, whoope, whir!
Driuance, larumben, grandam boy, heye!
2
While shee washte and while shee ronge,
While shee hangd o the hazle wand.
3
There came an old palmer by the way,
Sais, 'God speed thee well, thou faire maid!'
4
'Hast either cupp or can,
To giue an old palmer drinke therin?'
5
Sayes, 'I have neither cupp nor cann,
To giue an old palmer drinke therin.'
6
'But an thy lemman came from Roome,
Cupps and canns thou wold ffind soone.'