22
The ae first spring that the fiddle played
Was, Cursed be Sir John, my ain true-love.
At etc.
23
The next spring that the fiddle playd
Was, Burn burd Hellen, she threw me in.
The etc.
2, 3. In the MS. thus:
There came ...
Benorie ...
He's gien ...
At the merry ...
Because that ...
At the merry ...
8, 9. In the MS. thus:
She set ...
Benorie ...
To wash ...
At the ...
But the eldest ...
The bonny ...
From 18 on, the burden is
O Benorie, O Benorie.