Translated after A by Schubart, p. 115; mainly after E, with stanzas from A and C, by Grundtvig, Engelske og skotske Folkeviser, No 28; after E by Wolff, Hausschatz, p. 209, Halle der Völker, I, 3; after D by Gerhard, p. 77; by Knortz, L. u. R. Alt-Englands, No 3, after Allingham.


Danish F by Jamieson, Popular Ballads, II, 103; by Prior, III, 300, No 148. Dutch A by Prior, III, 484.

A

Minstrelsy of the Scottish Border, II, 102, 1802, chiefly from the recitation of an old woman residing near Kirkhill, in West Lothian.

1 'It's narrow, narrow, make your bed,
And learn to lie your lane;
For I'm ga'n oer the sea, Fair Annie,
A braw bride to bring hame.
Wi her I will get gowd and gear;
Wi you I neer got nane.

2 'But wha will bake my bridal bread,
Or brew my bridal ale?
And wha will welcome my brisk bride,
That I bring oer the dale?'

3 'It's I will bake your bridal bread,
And brew your bridal ale,
And I will welcome your brisk bride,
That you bring oer the dale.'

4 'But she that welcomes my brisk bride
Maun gang like maiden fair;
She maun lace on her robe sae jimp,
And braid her yellow hair.'