Scott’s later edition is translated by Loève-Veimars, p. 323; by Rosa Warrens, Schottische Volkslieder der Vorzeit, p. 99, No 22.


1

Old Grahame [he] is to Carlisle gone,

Where Sir Robert Bewick there met he;

In arms to the wine they are gone,

And drank till they were both merry.

2

Old Grahame he took up the cup,

And said, ‘Brother Bewick, here’s to thee;