Scott’s later edition is translated by Loève-Veimars, p. 323; by Rosa Warrens, Schottische Volkslieder der Vorzeit, p. 99, No 22.
1
Old Grahame [he] is to Carlisle gone,
Where Sir Robert Bewick there met he;
In arms to the wine they are gone,
And drank till they were both merry.
2
Old Grahame he took up the cup,
And said, ‘Brother Bewick, here’s to thee;