“Thank him and my sister for their greeting. I rejoice that it is well with the king and his folk, for I asked, much fearing.”
The two young kings were also come in, and had heard the news for the first time. Giselher, the youth, was glad to see the envoys, for love of his sister, and said to them kindly, “Ye be heartily welcome. If ye came oftener to the Rhine, ye would find friends worth the seeing. Small ill should betide you here.”
“I trow it well,” answered Schwemmel. “Word of mine cannot tell thee how right lovingly Etzel commendeth him to thee, and eke thy sister, that is holden in high esteem. The king’s wife biddeth thee remember thy love and faith, and that thou wert ever true to her in heart and soul. And, first of all, we are sent to the king, to invite you to ride into Etzel’s land, and Sir Gernot with you. Mighty Etzel commanded me to say to you all that, even if ye desire not to see your sister, he would fain learn what wrong he hath done you, that ye are such strangers to him and his court. Had ye never known the queen, he deserveth no less of you than that ye come to see him. If ye consent to this, ye shall please him well.”
And Gunther answered, “A sennight from now I will let thee know what I and my friends have determined on. Go meanwhile to thy lodging and rest.”
But Werbel said, “Might we not, ere we seek repose, win audience of great Uta?”
Whereto the noble Giselher answered courteously, “None shall hinder you, for in this ye shall have done my mother’s will. For the sake of my sister, Queen Kriemhild, she will see you gladly. Right welcome shall ye be.”
Giselher brought them before the lady, who rejoiced to see envoys from the land of the Huns. Kindly and lovingly she greeted them, and the courtly messengers and good delivered their tidings. “My mistress commendeth to thee,” said Schwemmel, “her service and her true love. Could she but have sight of thee oftener, naught on earth were dearer to her.”
But the queen answered, “That cannot be. The noble king’s wife dwelleth, alack! too far from me. Blessed evermore be she and Etzel. Fail not to send me word of your departure, when ye are about to return home. It is long since envoys were so welcome as ye are.” And the youths promised that they would do it.
The Huns went to their lodging. Meanwhile, the great king had sent for his friends, and noble Gunther asked his men how the message pleased them. And many of them began to say that he might well ride into Etzel’s land. The best among them counselled him thereto—all save Hagen. Him it irked exceedingly. He said to the king apart, “Ye strike at your own life. Surely ye know what we have done. Evermore we stand in danger from Kriemhild. I smote her husband dead with my hand. How dare we ride into Etzel’s land?”
But the king answered, “My sister forgot her anger. With a loving kiss she forgave us for all we had done to her or she rode away. Hath she aught against any, it is against thee alone, Hagen.”