Twenty-Ninth Adventure
How Hagen and Folker Sat Before Kriemhild’s Hall

The two valiant knights, Hagen of Trony and Sir Dietrich, parted, and Gunther’s man looked back for a comrade that he soon espied. He saw Folker, the cunning fiddler, by Giselher, and bade him come with him, for well he knew his grim mood. He was in all things a warrior bold and good.

The knights still stood in the court. These two alone were seen crossing the yard to a large hall at a distance. They feared no man. They sat down before the house, on a bench opposite Kriemhild’s chamber. Their goodly apparel shone bright on their bodies. Not a few of them that looked were fain to know them. The Huns gaped at the proud heroes as they had been wild beasts, and Etzel’s wife saw them through a window, and was troubled anew. She thought on her old wrong, and began to weep. Etzel’s men marvelled much what had grieved her so sore. She said, “Good knights, it is Hagen that hath done it.”

Then said they to the queen, “How came it to pass? A moment ago we saw thee of good cheer. There is no man so bold, had he done thee a hurt, and thou badest us avenge thee, but he should answer for it with his life.”

“Him that avenged my wrong I would thank evermore. All that he asked I would give him. I fall at your feet; only avenge me on Hagen, that he lose his life.”

Thereupon sixty bold men armed them swiftly, and would have gone out with one accord to slay Hagen, the bold knight, and the fiddler, for Kriemhild’s sake.

But when the queen saw so small a number, she spake wrothfully to the heroes, “Think not to withstand Hagen with so few. Stark and bold as is Hagen of Trony, much starker is he that sitteth by him, Folker the fiddler by name, a wicked man. Ye shall not so lightly overcome them.”

When they heard her word, four hundred knights more did on their armour, for the queen was eager to do her enemies a hurt. Soon they came in sore straits. When she saw them well armed, she said to them, “Stand still a while and wait. I will go out to my foes with my crown on. Hearken while I upbraid Hagen of Trony, Gunther’s man, with what he hath done to me. I know him for too proud a knight to deny it. After that, I care not what befalleth him.”

Then the fiddler, a bold minstrel, saw the queen coming down the stair from the house, and said to his comrade, “Now see, friend Hagen, how she that hath falsely bidden us to this land, cometh toward us. Never have I beheld, with a king’s wife, so many men, sword in hand, as for strife. Knowest thou, friend Hagen, that they hate thee? I counsel thee to look to thy life and thine honour. Certes, it were well. Methinketh they be wrothful of their mood. Many among them have shoulders broad enow. Who would save his life had best do it betimes. I ween they wear harness below their silk, whereof I hear none declare the meaning.”

But Hagen, the bold man, answered angrily, “Well, I know that it is against me they carry their bright weapons in their hands. But, for all that, I will yet ride back to Burgundy. Now say, friend Folker, wilt thou stand by me, if Kriemhild’s men fall on me? Tell me, as thou lovest me. To thy service thou wouldst bind me evermore.”