Both Etzel and Kriemhild came. The land all round was theirs, and many had joined their host. Etzel said to the guests, “What would ye with me? Haply ye seek for peace. That can hardly be, after such wrong as ye have done me and mine. Ye shall pay for it while I have life. Because of my child that ye slew, and my many men, nor peace nor truce shall ye have.”
Gunther answered, “A great wrong constrained us thereto. All my followers perished in their lodging by the hands of thy knights. What had I done to deserve that? I came to see thee in good faith, for I deemed thou wert my friend.”
Then said Giselher, the youth, of Burgundy, “Ye knights of King Etzel that yet live, what have ye against me? How had I wronged you?—I that rode hither with loving heart?”
They answered, “Thy love hath filled all the castles of this country with mourning. We had gladly been spared thy journey from Worms beyond the Rhine. Thou hast orphaned the land—thou and thy brothers.”
Then cried Gunther in wrath, “If ye would lay from you this stark hate against us homeless ones, it were well for both sides, for we are guiltless before Etzel.”
But the host answered the guests, “My scathe is greater than thine; because of the mickle toil of the strife, and its shame, not one of you shall come forth alive.”
Then said stark Gernot to the king, “Herein, at the least, incline thy heart to do mercifully with us. Stand back from the house, that we win out to you. We know that our life is forfeit; let what must come, come quickly. Thou hast many knights unwounded; let them fall on us, and give us battle-weary ones rest. How long wouldst thou have us strive?”
King Etzel’s knights would have let them forth, but when Kriemhild heard it, she was wroth, and even this boon was denied to the strangers.
“Nay now, ye Huns, I entreat you, in good faith, that ye let not these lusters after blood come out from the hall, lest thy kinsmen all perish miserably. If none of them were left alive save Uta’s children, my noble brothers, and won they to the air to cool their harness, ye were lost. Bolder knights were never born into the world.”
Then said young Giselher, “Fairest sister mine, right evil I deem it that thou badest me across the Rhine to this bitter woe. How have I deserved death from the Huns? I was ever true to thee, nor did thee any hurt. I rode hither, dearest sister, for that I trusted to thy love. Needs must thou show mercy.”