No, not under the wide spreading heaven
Is there so sweet and rich a flower
As my own, dear, sweet, beloved one, she has all my poor heart.
When I travel over the windy Alps
I remember my own belov'd one,
And in a moment it's calm and warm, as after Midsummer.
The tune is very sweet and plaintiff, like so many of the folk-songs, the translation conveys no idea of the sweet and liquid music that even the words of the original are brimful of.[46]
"Six-ox farmers."—To say that a farmer ploughs his land with six oxen yoked to his plough means that he is very wealthy.
Page [104]. The giant in an Austrian story (Vernaleken, p. 95) draws circles in the sand and a fowl appears; and in the Lapp story ("Ulta-Pigen." Friis, No. 7) the lad marks out on the ground the plan of a house, &c., at night, and in the morning all is found complete.
"My lad, it is a burial feast." Halotti tors or burial-feasts are still very common among the Magyar rural population.
Page [105]. The trouble that comes from those at home[47] occurs over and over in all manner of folk-tales, e.g., in the Lapp story ["Fattiggutten, Fanden og Guldbyen">[ the lad, after meeting a beautiful girl who becomes his bride, insists upon going home to tell of his good luck, and when there wishes for his bride and her attendants to appear, to prove that his story is true. They come, but vanish almost at once, and then comes the numerous troubles before the lost bride can be found. Friis, p. 161. In another, the son of the swan-maiden shows his mother her dress, which she at once puts on and vanishes, "Pigen fra Havet," id. p. 27, with which Cf. Dasent. "Soria Moria Castle," p. 466.
Vernaleken. "The Drummer," p. 289.
Payne, Arabian Nights, "The Story of Janshah," vol. v. p. 109, and "Hassan of Bassoria," vol. vii. p. 175.
Page [105], "Johara." There is no town of Johara in Hungary, but there is in Russia a province of the name of Jugaria or Juharia—according to Lehrberg the Югра or Угра, of old Russian records—whence "the Hungarians (sic!) proceeded when they took possession of Pannonia [their modern home] and subdued many provinces of Europe under their leader Attila."[48] According to Lehrberg,[49] it comprised the greater parts of the governments of Perm and Tobolsk of our days. It was said in Herberstein's time—his journeys were made in 1517 and 1526—that "the Juhari ... use the same dialect as the Hungarians, but whether this be true, I cannot say from my own knowledge; for though I have made diligent search I have been unable to find any man of that country with whom my servant, who is skilled in the Hungarian language, might have an opportunity of conversing."[50] Since Ivan the Terrible, the province gives a title to the Emperors of Russia.[51]