In the meantime the huge pile of wood in the yard had slowly become smaller. What remained had been left for another time, and other employments had been taken up. Heller sometimes worked by the day in the mayor's garden, and Hürlin was occupied under the manager's supervision in washing salad, picking lentils, shelling beans and the like--tasks in which he was not required to overexert himself, and yet could feel he was being useful. Under these conditions the feud between the two brethren seemed slowly healing, since they never worked together the whole day, and in their leisure hours each had enough to complain of and to report. Each of them imagined, too, that he had been selected for this particular work on account of special aptitudes which gave him a certain superiority over the other. So the summer drew along, until the leaves began to turn brown, and the evenings on which one could do without a light until nine o'clock were no more.
At this time it happened to the manufacturer, as he was sitting alone on the doorstep one afternoon and sleepily contemplating the world, to see a strange young man come down the hill who asked the way to the town hall. Hürlin was civil out of sheer boredom, went a couple of streets with the stranger, answered his questions, and was presented for his trouble with two cigars. He asked the next wagon-driver for a light, lit one of them, and returned to his shady place on the doorstep, where with enthusiastic delight he gave himself up to the pleasure, long unknown, of smoking a good cigar. The last of it he put into his pipe and smoked it until there was nothing left but ashes and a few brown drops. In the evening, when the sailmaker came from the mayor's garden, with, as usual, plenty to relate about the pear-cider and white bread and radishes he had had for his lunch, and how splendidly they had treated him, Hürlin also recounted his adventure with long-winded eloquence, to Heller's great envy.
"And what have you done with the cigars?" he asked at once with interest.
"Smoked them," said Hürlin, haughtily.
"Both?"
"Yes, you old simpleton, both."
"Both at once?"
"No, you fool, first one and then the other."
"Is that true?"
"Why shouldn't it be true?"