TRANSLATED BY LOUIS H. GRAY, PH. D.

[To the Memory of the noble Poet, Brother, and Friend, Wieland.]

Most serene protector!
Right worshipful master I
Very honorable assembly I

Although under no circumstances does it become the individual to set himself in opposition to ancient, venerable customs, or of his own will to alter what our ancestors in their wisdom have deemed right and have ordained, nevertheless, had I really at my bidding the magician's wand which the muses in spirit intrusted to our departed friend, I should in an instant transform all these sad surroundings into those of joy. This darkness would straightway grow radiant before your eyes, and before you there would appear a hall decked for a feast, with varied tapestries and garlands of gaiety, joyous and serene as our friend's own life. Then your eyes, your spirit, would be attracted by the creations of his luxuriant imagination; Olympus with its gods, introduced by the Muses and adorned by the Graces, would be a living testimony that he who lived amid such glad surroundings, and who also departed from us in the spirit of that gladness, should be counted among the most fortunate of mankind, and should be interred, not with lamentation, but with expressions of joy and of exultation.

And yet, what I cannot present to the outward senses, may be offered to the inward. Eighty years, how much in how few syllables! Who of us dares hastily to run through so many years and to picture to himself the significance of them when well employed? Who of us would dare assert that he could in an instant measure and appraise the value of a life that was complete from every point of view?

[Illustration: MARTIN WIELAND]

If we accompany our friend step by step through all his days, if we regard him as a boy and as a youth, in his prime and in his old age, we find that to his lot fell the unusual fortune of plucking the bloom of each of these seasons; for even old age has its bloom, and the happiest enjoyment of this, also, was vouchsafed him. Only a few months have passed since for him the brethren of our lodge crowned their mysterious sphinx with roses, to show that, if the aged Anacreon undertook to adorn his exalted sensuality with the rose's light twigs, the ethical sensuousness, the tempered joy of life and wit which animated our noble friend also merited a rich and abundant garland.

Only a few weeks have elapsed since this excellent man was still with us, not merely present but active at our gatherings. It was through the midst of our intimate circle that he passed from things earthly; we were the nearest to him, even at the last; and if his fatherland as well as foreign nations celebrate his memory, where ought this to be done earlier and more emphatically than by us?

I have not, therefore, dared to disobey the mandates of our masters, and before this honorable assembly I speak a few words in his memory, the more gladly since they may be fleeting precursors of what in the future the world and our brotherhood shall do for him. This is the sentiment, and this the purpose, for the sake of which I venture to entreat a gracious hearing; and if what I shall say from an affection tested for almost forty years rather than for mere rhetorical effect—by no means well composed, but rather in brief sentences, and even in desultory fashion—may seem worthy neither of him who is honored nor of them who honor, then I must remark that here you may expect only a preliminary outline, a sketch, yes, only the contents and, if you so will, the marginal notes of a future work. And thus, then, without more delay, to the theme so dear, so precious, and, indeed, so sacred to us!

Wieland was born in 1733 near Biberach, a small imperial free-town in Swabia. His father, a Lutheran clergyman, gave him a careful training and imparted to him the first elements of education. He was then sent to the monastery of Bergen on the Elbe, where the truly pious Abbot Steinmetz presided over an educational institution of good repute. Thence he went to the University of Tübingen, and then lived for some time as a private tutor in Bern, but he was soon attracted to Bodmer, at Zurich, who, like Gleim at a later date in North Germany, might be called the midwife of genius in South Germany. There he gave himself over entirely to the joy that arises from youth's self-creation, when talents develop under friendly guidance without being hampered by the higher requirements of criticism. Soon, however, he outgrew this stage, returned to his native town, and henceforth became his own teacher and trainer, while with ceaseless activity he pursued his inclination toward literature and poetry.