"I possess," said he, "the manuscript of an Italian translation of this poem, which gives the original, even to the rhymes."
The Bride of Corinth induced Goethe to speak of the rest of his ballads. "I owe them, in a great measure, to Schiller," said he, "who impelled me to them, because he always wanted something new for his Horen. I had already carried them in my head for many years; they occupied my mind as pleasant images, as beautiful dreams, which came and went, and by playing with which my fancy made me happy. I unwillingly resolved to bid farewell to these brilliant visions, which had so long been my solace, by embodying them in poor, inadequate words. When I saw them on paper, I regarded them with a mixture of sadness. I felt as if I were about to be separated for ever from a beloved friend."
"At other times," continued Goethe, "it has been totally different with my poems. They have been preceded by no impressions or forebodings, but have come suddenly upon me, and have insisted on being composed immediately, so that I have felt an instinctive and dreamy impulse to write them down on the spot. In such a somnambulistic condition, it has often happened that I have had a sheet of paper lying before me all on one side, and I have not discovered it till all has been written, or I have found no room to write any more. I have possessed many such sheets written crossways, but they have been lost one after another, and I regret that I can no longer show any proofs of such poetic abstraction."
The conversation then returned to the French literature, and the modern ultra-romantic tendency of some not unimportant men of genius. Goethe was of opinion that this poetic revolution, which was still in its infancy, would be very favorable to literature, but very prejudicial to the individual authors who effect it.
"Extremes are never to be avoided in any revolution," said he. "In a political one, nothing is generally desired in the beginning but the abolition of abuses; but before people are aware, they are deep in bloodshed and horror. Thus the French, in their present literary revolution, desired nothing at first but a freer form; however, they will not stop there, but will reject the traditional contents together with the form. They begin to declare the representation of noble sentiments and deeds as tedious, and attempt to treat of all sorts of abominations. Instead of the beautiful subjects from Grecian mythology, there are devils, witches, and vampires, and the lofty heroes of antiquity must give place to jugglers and galley slaves. This is piquant! This is effective! But after the public has once tasted this highly seasoned food, and has become accustomed to it, it will always long for more, and that stronger. A young man of talent, who would produce an effect and be acknowledged, and who is great enough to go his own way, must accommodate himself to the taste of the day—nay, must seek to outdo his predecessors in the horrible and frightful. But in this chase after outward means of effect, all profound study, and all gradual and thorough development of the talent and the man from within, is entirely neglected. And this is the greatest injury which can befall a talent, although literature in general will gain by this tendency of the moment."
"But," added I, "how can an attempt which destroys individual talents be favorable to literature in general?"
"The extremes and excrescences which I have described," returned Goethe, "will gradually disappear; but at last this great advantage will remain—besides a freer form, richer and more diversified subjects will have been attained, and no object of the broadest world and the most manifold life will be any longer excluded as unpoetical. I compare the present literary epoch to a state of violent fever, which is not in itself good and desirable, but of which improved health is the happy consequence. That abomination which now often constitutes the whole subject of a poetical work, will in future only appear as an useful expedient; aye, the pure and the noble, which is now abandoned for the moment, will soon be resought with additional ardor."
"It is surprising to me," remarked I, "that even Mérimée, who is one of your favorites, has entered upon this ultra-romantic path, through the horrible subjects of his Guzla."
"Mérimée," returned Goethe, "has treated these things very differently from his fellow-authors. These poems certainly are not deficient in various horrible motives, such as churchyards, nightly crossways, ghosts and vampires; but the repulsive themes do not touch the intrinsic merit of the poet. On the contrary, he treats them from a certain objective distance, and, as it were, with irony. He goes to work with them like an artist, to whom it is an amusement to try anything of the sort. He has, as I have said before, quite renounced himself, nay, he has ever renounced the Frenchman, and that to such a degree that at first these poems of Guzla were deemed real Illyrian popular poems, and thus little was wanting for the success of the imposition he had intended."
"Mérimée," continued Goethe, "is indeed a thorough fellow! Indeed, generally, more power and genius are required for the objective treatment of a subject than is supposed. Thus, too, Lord Byron, notwithstanding his predominant personality, has sometimes had the power of renouncing himself altogether, as may be seen in some of his dramatic pieces, particularly in his Marino Faliero. In this piece one quite forgets that Lord Byron, or even an Englishman, wrote it. We live entirely in Venice, and entirely in the time in which the action takes place. The personages speak quite from themselves and from their own condition, without having any of the subjective feelings, thoughts, and opinions of the poet. That is as it should be. Of our young French romantic writers of the exaggerating sort, one cannot say as much. What I have read of them—poems, novels, dramatic works—have all borne the personal coloring of the author, and none of them ever makes me forget that a Parisian—that a Frenchman—wrote them. Even in the treatment of foreign subjects one still remains in France and Paris, quite absorbed in all the wishes, necessities, conflicts, and fermentations of the present day."