OCTAVIO (with a deep anguish).
O Countess! my house, too, is desolate.
COUNTESS.
Who next is to be murder'd? Who is next
To be maltreated? Lo! the Duke is dead,
The Emperor's vengeance may be pacified!
Spare the old servants; let not their fidelity
Be imputed to the faithful as a crime—
The evil destiny surprised my brother
Too suddenly: he could not think on them.
OCTAVIO.
Speak not of vengeance! Speak not of maltreatment!
The Emperor is appeased; the heavy fault
Hath heavily been expiated—nothing
Descended from the father to the daughter,
Except his glory and his services.
The Empress honors your adversity,
Takes part in your afflictions, opens to you
Her motherly arms! Therefore, no farther fears;
Yield yourself up in hope and confidence
To the Imperial Grace!
COUNTESS. (with her eye raised to heaven).
To the grace and mercy of a greater Master
Do I yield up myself. Where shall the body
Of the Duke have its place of final rest?
In the Chartreuse, which he himself did found
At Gitschin, rests the Countess Wallenstein;
And by her side, to whom he was indebted
For his first fortunes, gratefully he wish'd
He might sometime repose in death! O let him
Be buried there. And likewise, for my husband's
Remains, I ask the like grace. The Emperor
Is now the proprietor of all our castles.
This sure may well be granted us—one sepulchre
Beside the sepulchres of our forefathers!
OCTAVIO.
Countess, you tremble, you turn pale!