Hence, the indifference, incongruity, and antagonism of spiritual idea and sensuous form, the characteristics of symbolic art, reappear in the romantic type, but with this essential difference. In the romantic realm, the spiritual idea, to whose defectiveness was due the defective forms of symbolic art, now reveals itself in its perfection within mind and feeling. It is by virtue of the higher perfection of the idea that it shuns any adequate union with an external form, since it can seek and attain its true reality and expression best within itself.
This, in general terms, is the character of the symbolic, classical, and romantic forms of art, which stand for the three relations of the spiritual idea to its expression in the realm of art. They consist in the aspiration after, and the attainment and transcendence of, the ideal as the true idea of beauty.
THE PARTICULAR ARTS
But, now, there inhere in the idea of beauty different modifications which art translates into sensuous forms. And we find a fundamental principle by which the several particular arts may be arranged and defined—that is, the species of art contain in themselves the same essential differences which we have found in the three general types of art. External objectivity, moreover, into which these types are molded by means of a sensuous and particular material, renders them independent and separate means of realizing different artistic functions, as far as each type finds its definite character in some one definite external material whose mode of portrayal determines its adequate realization. Furthermore, the general types of art correspond to the several particular arts, so that they (the particular arts) belong each of them specifically to one of the general types of art. It is these particular arts which give adequate and artistic external being to the general types.
ARCHITECTURE
The first of the particular arts with which, according to their fundamental principle, we have to begin, is architecture. Its task consists in so shaping external inorganic nature that it becomes homogeneous with mind, as an artistic outer world. The material of architecture is matter itself in its immediate externality as a heavy mass subject to mechanical laws, and its forms remain the forms of inorganic nature, but are merely arranged and ordered in accordance with the abstract rules of the understanding, the rules of symmetry. But in such material and in such forms the ideal as concrete spirituality cannot be realized; the reality which is represented in them remains, therefore, alien to the spiritual idea, as something external which it has not penetrated or with which it has but a remote and abstract relation. Hence the fundamental type of architecture is the symbolical form of art. For it is architecture that paves the way, as it were, for the adequate realization of the God, toiling and wrestling in his service with external nature, and seeking to extricate it from the chaos of finitude and the abortiveness of chance. By this means it levels a space for the God, frames his external surroundings, and builds him his temple as the place for inner contemplation and for reflection upon the eternal objects of the spirit. It raises an inclosure around those gathered together, as a defense against the threatening of the wind, against rain, the thunder-storm, and wild beasts, and reveals the will to gather together, though externally, yet in accordance with the artistic form. A meaning such as this, the art of architecture is able to mold into its material and its forms with more or less success, according as the determinate nature of the content which it seeks to embody is more significant or more trivial, more concrete or more abstract, more deeply rooted within its inner being or more dim and superficial. Indeed, it may even advance so far as to endeavor to create for such meaning an adequate artistic expression with its material and forms, but in such an attempt it has already overstepped the bounds of its own sphere, and inclines towards sculpture, the higher phase of art. For the limit of architecture lies precisely in this, that it refers to the spiritual as an internal essence in contrast with the external forms of its art, and thus whatever spirit and soul are possessed it must point to as something other than itself.
SCULPTURE
Architecture, however, has purified the inorganic external world, has given it symmetric order, has impressed upon it the seal of mind, and the temple of the God, the house of his community, stands ready. Into this temple now enters the God himself. The lightning-flash of individuality strikes the inert mass, permeates it, and a form no longer merely symmetrical, but infinite and spiritual, concentrates and molds its adequate bodily shape. This is the task of sculpture. Inasmuch as in it the inner spiritual element, which architecture can no more than hint at, completely abides with the sensuous form and its external matter, and as both sides are so merged into each other that neither predominates, sculpture has the classical form of art as its fundamental type. In fact, the sensuous realm itself can command no expression which could not be that of the spiritual sphere, just as, conversely, no spiritual content can attain perfect plasticity in sculpture which is incapable of being adequately presented to perception in bodily form. It is sculpture which arrests for our vision the spirit in its bodily frame, in immediate unity with it, and in an attitude of peace and repose; and the form in turn is animated by the content of spiritual individuality. Therefore the external sensuous matter is here not wrought, either according to its mechanical quality alone, as heavy mass, nor in forms peculiar to inorganic nature, nor as indifferent to color, etc., but in ideal forms of the human shape, and in the whole of the spatial dimensions. In this last respect sculpture should be credited with having first revealed the inner and spiritual essence in its eternal repose and essential self-possession. To such repose and unity with itself corresponds only that external element which itself persists in unity and repose. Such an element is the form taken in its abstract spatiality. The spirit which sculpture represents is that which is solid in itself, not variously broken up in the play of contingencies and passions; nor does its external form admit of the portrayal of such a manifold play, but it holds to this one side only, to the abstraction of space in the totality of its dimensions.
THE DEVELOPMENT OF THE ROMANTIC ARTS
After architecture has built the temple and the hand of sculpture has placed inside it the statue of the God, then this sensuously visible God faces in the spacious halls of his house the community. The community is the spiritual, self-reflecting element in this sensuous realm, it is the animating subjectivity and inner life. A new principle of art begins with it. Both the content of art and the medium which embodies it in outward form now demand particularization, individualization, and the subjective mode of expressing these. The solid unity which the God possesses in sculpture breaks up into the plurality of inner individual lives, whose unity is not sensuous, but essentially ideal.