SUMMARY

Such, then, is the organic totality of the several arts the external art of architecture, the objective art of sculpture, and the subjective arts of painting, music, and poetry. The higher principle from which these are derived we have found in the types of art, the symbolic, the classical, and the romantic, which form the universal phases of the idea of beauty itself. Thus symbolic art finds its most adequate reality and most perfect application in architecture, in which it is self-complete, and is not yet reduced, so to speak, to the inorganic medium for another art. The classical form of art, on the other hand, attains its most complete realization in sculpture, while it accepts architecture only as forming an inclosure round its products and is as yet not capable of developing painting and music as absolute expressions of its meaning. The romantic type of art, finally, seizes upon painting, music, and poetry as its essential and adequate modes of expression. Poetry, however, is in conformity with all types of the beautiful and extends over them all, because its characteristic element is the esthetic imagination, and imagination is necessary for every product of art, to whatever type it may belong.

Thus what the particular arts realize in individual artistic creations are, according to the philosophic conception, simply the universal types of the self-unfolding idea of beauty. Out of the external realization of this idea arises the wide Pantheon of art, whose architect and builder is the self-developing spirit of beauty, for the completion of which, however, the history of the world will require its evolution of countless ages.

THE LIFE OF BETTINA VON ARNIM

BY HENRY WOOD, PH.D. Professor of German, Johns Hopkins University

The ten years succeeding the publication of Goethe's Briefwechsel mit einem Kinde (1835) coincided in point of time with the awakening in England, through Thomas Carlyle, and in America as well, of an intense if not yet profound interest in German Literature. It must remain a tribute to the ideal enthusiasm of the movement that, among the first German works to receive a permanent welcome and become domiciled in American literary circles, was that strange and glittering mass, flotsam of a great poet's life dislodged and jettisoned from his personality by the subtle arts of the "Child" who had now gathered it up again and was presenting it to the astonished world. At a time when the Foreign Quarterly Review in England (1838) was vainly endeavoring to persuade "Madame von Arnim" not to undertake the translation of her work, "whose unrestrained effusions far exceed the-bounds authorized by English decorum," Margaret Fuller was preparing in Boston to translate Bettina's Günderode, and soon felt herself in a position to state[3] that "Goethe's Correspondence with a Child is as popular here as in Germany." In one respect, indeed, Bettina's vogue in America remained for the rest of her lifetime more secure than in her own country, where the publication of her later politico-sociological works, Dies Buch gehört dem König (1843) and Gespräche mit Dämonen (1852), was followed by a temporary eclipse of her popularity, and where also her fate, in persistently associating her with Rahel, the wife of Varnhagen, as a foil for Rahel's brilliant but transitory glitter, had tarnished her own fame.[4]

[Illustration: BETTINA VON ARNIM]

For these things American readers of the Correspondence seem to have cared but little. While German critics were deliberating as to what grouping of characteristics could best express Bettina as a type, the American public had already discovered in her a rare personality—the recipient and custodian of Frau Rat's fondest memories of Goethe's childhood; the "mythological nurse-maid,"[5] to whom, though in her proper name as well as to her first-born son, successive editions of Grimm's Fairy Tales had been dedicated; the youthful friend of Beethoven, from whom she had received treasured confidences as to the influence exerted by Goethe's verse upon his mind and art; at times the haunting Muse of Germany's greatest poet and, since 1811, the wife of the most chivalrous of German poets, Achim von Arnim. If we add to these characteristics the circumstance that, as Arnim's wife and as the mother of their rarely endowed children, she had become the centre of a distinguished and devoted circle in the Mark Brandenburg and in the Prussian capital, the distance separating us from Ben Jonson's attitude in his Epitaph on the Countess of Pembroke is no longer very great: "Sidney's sister, Pembroke's mother."[6]

It is, nevertheless, not through the aid of Ben Jonson's line, "fair and wise and good as she," that Bettina may be described. She suggests far rather an electrical, inspired, lyrical nature. The spokesman of this literary estimate of Bettina was Margaret Fuller, and it is interesting to note that this best of American critics at once instituted a comparison between Bettina and Karoline von Günderode, in which the former was made to stand for Nature and the latter for Art. But it appears to have escaped notice that Margaret Fuller, in presenting her example of the artistic type, has, with no express intention, given us a picture of herself.[7] The subtle harmonies, the soft aerial grace, the multiplied traits, the soul delicately appareled, the soft dignity of each look and gesture, the silvery spiritual clearness of an angel's lyre, drawing from every form of life its eternal meaning—these are all lineaments of the Countess of Pembroke type, and these characteristics Margaret Fuller herself shared. How different is her description of Bettina!

"Bettina, hovering from object to object, drawing new tides of vital energy from all, living freshly alike in man and tree, loving the breath of the damp earth as well as the flower which springs from it, bounding over the fences of society as well as over the fences of the field, intoxicated with the apprehension of each new mystery, never hushed into silence by the highest, flying and singing like a bird, sobbing with the hopelessness of an infant, prophetic, yet astonished at the fulfilment of each prophecy, restless, fearless, clinging to love, yet unwearied in experiment—is not this the pervasive vital force, cause of the effect which we call Nature?"