"As ever, at the proper moment! You have not yet been in the reception room? Of course not! Come! Let us chat a few minutes longer. A tête-à-tête with you is a much envied distinction, which even Baroness Kniebreche appreciates."
"And, besides, this respectable tête-à-tête is not so dangerous as the preceding," said Giraldi, taking a seat on the sofa by Carla at the far end of the room, under a cluster of lights.—"Have you spoken to him?"
"Just now!"
"And what did he answer?"
"He understands everything, except——"
"Not all, then?"
"Stop that ironical smile; he is really not so insignificant. He is clever enough, for example, to inquire what special interest you can have in his union with Else."
"Don't be angry if I smile a little bit longer," said Giraldi.—"What did you say! The Count inquired what interest I have in the matter—he, upon whose side the entire advantage lies. Very well, I grant that the sale would have been long delayed, as the General, from pure obstinacy, and your brother, for reasons of propriety, are not willing to sell directly to a committee of speculators, and demand a go-between; I admit, further, that the Count is not only the most convenient and appropriate, but also, for us, the most profitable person, because as a neighbor he can really pay more than anybody else. But that is an advantage for us which we can most profitably equalize by other advantages which we concede to him, and with the details of which I do not wish to trouble you. Believe me, Miss Carla, the Count knows all this as well as I do; and he is only pretending to be ignorant, and consequently to be hesitating for reasons which I shall mention in order: First, it is always well that one should not see the hand which tosses fortune into one's lap—one can then be, on occasion, as ungrateful as one wishes; second, he is in love, and—who could blame him—doesn't yet consider the matter entirely hopeless, so long as you are unmarried; third, he is not at all certain that Miss von Werben will accept him, and for this uncertainty he has well-founded reasons, which his philosophy and vanity can easily fabricate."
"You have already repeatedly referred to the fondness which Else was supposed to have for the handsome sea captain. Much as I admire your penetration, dear Giraldi—this is the limit of my credulity."
"And if I produce indisputable proofs—if I have it in black and white, by the hand of Else's most intimate girl friend, that little Miss von Strummin, who left so unceremoniously in order to surprise us from the security of her island with the news of her engagement to the sculptor, Justus Anders? Please do not laugh; all that I tell you is positively true. Mr. Justus Anders, however, is the most intimate friend of the Captain; the two pairs of friends, it appears, have no secrets between them; anyhow, Miss von Strummin keeps none from her betrothed, and to him she wrote in a letter, which arrived this morning, literally——"