One summer-day I chanced to see
This old Man doing all he could
To unearth the root of an old tree,
A stump of rotten wood.
The mattock totter'd in his hand;
So vain was his endeavour
That at the root of the old tree
He might have work'd for ever.

'You're overtask'd, good Simon Lee,
Give me your tool,' to him I said;
And at the word right gladly he
Received my proffer'd aid.
I struck, and with a single blow
The tangled root I sever'd,
At which the poor old man so long
And vainly had endeavour'd.

The tears into his eyes were brought,
And thanks and praises seem'd to run
So fast out of his heart, I thought
They never would have done.
—I've heard of hearts unkind, kind deed
With coldness still returning;
Alas! the gratitude of men
Hath oftener left me mourning.

W. Wordsworth

CCLXIV

THE OLD FAMILIAR FACES

I have had playmates, I have had companions,
In my days of childhood, in my joyful school-days;
All, all are gone, the old familiar faces.

I have been laughing, I have been carousing,
Drinking late, sitting late, with my bosom cronies;
All, all are gone, the old familiar faces.

I loved a Love once, fairest among women:
Closed are her doors on me, I must not see her—
All, all are gone, the old familiar faces.

I have a friend, a kinder friend has no man:
Like an ingrate, I left my friend abruptly;
Left him, to muse on the old familiar faces.