"But what, Lord, is the purpose of the spirits?"

"Your purpose, O Vasetthas, is this: 'Let us carry the body of the Blessed One, by the south and outside, to a spot on the south, and outside of the city,—paying it honor, and reverence, and respect, and homage, with dance and song and music, with garlands and perfumes,—and there, to the south of the city, let us perform the cremation ceremony.' But the purpose of the spirits, Vasetthas, is this: 'Let us carry the body of the Blessed One by the north to the north of the city, and entering the city by the north gate, let us bring it through the midst of the city into the midst thereof. And going out again by the eastern gate,—paying honor, and reverence, and respect, and homage to the body of the Blessed One, with heavenly dance, and song, and music, and garlands, and perfumes,—let us carry it to the shrine of the Mallas called Makuta-bandhana, to the east of the city, and there let us perform the cremation ceremony.'"

"Even according to the purpose of the spirits, so, Lord, let it be!"

Then immediately all Kusinara down even to the dust-bins and rubbish heaps became strewn knee-deep with Mandarava flowers from heaven! and while both the spirits from the skies, and the Mallas of Kusinara upon earth, paid honor, and reverence, and respect, and homage to the body of the Blessed One, with dance and song and music, with garlands and with perfumes, they carried the body by the north to the north of the city; and entering the city by the north gate they carried it through the midst of the city into the midst thereof; and going out again by the eastern gate they carried it to the shrine of the Mallas, called Makuta-bandhana; and there, to the east of the city, they laid down the body of the Blessed One.

Then the Mallas of Kusinara said to the venerable Ananda: "What should be done, Lord, with the remains of the Tathagata?"

"As men treat the remains of a king of kings, so, Vasetthas, should they treat the remains of a Tathagata."

"And how, Lord, do they treat the remains of a king of kings?"

"They wrap the body of a king of kings, Vasetthas, in a new cloth. When that is done they wrap it in cotton wool. When that is done they wrap it in a new cloth,—and so on till they have wrapped the body in five hundred successive layers of both kinds. Then they place the body in an oil vessel of iron, and cover that close up with another oil vessel of iron. They then build a funeral pile of all kinds of perfumes, and burn the body of the king of kings. And then at the four cross roads they erect a dagaba to the king of kings. This, Vasetthas, is the way in which they treat the remains of a king of kings. And as they treat the remains of a king of kings, so, Vasetthas, should they treat the remains of the Tathagata. At the four cross roads a dagaba should be erected to the Tathagata. And whosoever shall there place garlands or perfumes or paint, or make salutation there, or become in its presence calm in heart—that shall long be to them for a profit and a joy."

Therefore the Mallas gave orders to their attendants, saying, "Gather together all the carded cotton wool of the Mallas!"

Then the Mallas of Kusinara wrapped the body of the Blessed One in a new cloth. And when that was done they wrapped it in cotton wool. And when that was done, they wrapped it in a new cloth,—and so on till they had wrapped the body of the Blessed One in five hundred layers of both kinds. And then they placed the body in an oil vessel of iron, and covered that close up with another vessel of iron. And then they built a funeral pile of all kinds of perfumes, and upon it they placed the body of the Blessed One.