Young had his attention called to the Rosetta stone by accident, and his usual rapacity for knowledge at once led him to speculate as to the possible aid this trilingual inscription might give in the solution of Egyptian problems. Resolving at once to attempt the solution himself, he set to work to learn Coptic, which was rightly believed to represent the nearest existing approach to the ancient Egyptian language. His amazing facility in the acquisition of languages stood him in such good stead that within a year of his first efforts he had mastered Coptic, had assured himself that the ancient Egyptian language was really similar to it, and had even made a tentative attempt at the translation of the Egyptian scroll. His results were only tentative, to be sure. Yet they constituted the very beginnings of our knowledge regarding the meaning of hieroglyphics. Just how far they carried, has been a subject of ardent controversy ever since. Not that there is any doubt about the specific facts; what is questioned is the exact importance of these facts. For it is undeniable that Young did not complete and perfect the discovery, and, as always in such matters, there is opportunity for difference of opinion as to the share of credit due to each of the workers who entered into the discovery.

Young’s specific discoveries were these: (1) that many of the pictures of the hieroglyphics stand for the names of the objects actually delineated; (2) that other pictures are sometimes only symbolic; (3) that plural numbers are represented by repetition; (4) that numerals are represented by dashes; (5) that hieroglyphics may read either from the right or from the left, but always from the direction in which the animals and human figures face; (6) that proper names are surrounded by a graven oval ring, making what he called a cartouche; (7) that the cartouches of the preserved portion of the Rosetta stone stand for the name of Ptolemy alone; (8) that the presence of a female figure after such cartouches, in other inscriptions, always denotes the female sex; (9) that within the cartouches the hieroglyphic symbols have a positively phonetic value, either alphabetic or syllabic, and (10) that several different characters may have the same phonetic value.

THE ROSETTA STONE

(Original in British Museum, London)

Just what these phonetic values are, Dr. Young pointed out in the case of fourteen characters, representing nine sounds, six of which are accepted to-day as correctly representing the letters to which he ascribed them, and the three others as being correct regarding their essential or consonantal element. It is clear, therefore, that he was on the right track thus far, and on the very verge of complete discovery. But, unfortunately, he failed to take the next step, which would have been to realise that the phonetic values given to the characters within the cartouches were often ascribed to them also when used in the general text of an inscription; in other words, that the use of an alphabet was not confined to proper names. This was the great secret which Young missed, but which his French successor, Jean François Champollion, working on the foundation that Young had laid, was enabled to ferret out.

Young’s initial studies of the Rosetta stone were made in 1814; his later publications bore date of 1819. Champollion’s first announcement of results came in 1822; his second and more important one in 1824. By this time, through study of the cartouches of other inscriptions, he had made out almost the complete alphabet, and the “Riddle of the Sphinx” was practically solved. He proved that the Egyptians had developed a relatively complete alphabet (mostly neglecting the vowels, as early Semitic alphabets did also) centuries before the Phœnicians were heard of in history. What relation this alphabet bore to the Phœnician, we shall have occasion to ask in another connection; for the moment it suffices to know that these strange pictures of the Egyptian scroll are really letters.

Even this statement, however, must in a measure be modified. These pictures are letters and something more. Some of them are purely alphabetical in character, and some are symbolic in another way. Some characters represent syllables. Others stand sometimes as mere representatives of sounds, and again, in a more extended sense, as representatives of things, such as all hieroglyphics doubtless were in the beginning. In a word, this is an alphabet, but not a perfected alphabet such as modern nations are accustomed to; hence the enormous difficulties and complications it presented to the early investigators.

Champollion did not live to clear up all the mysteries of the hieroglyphics. His work was taken up and extended by his pupil Rosellini, and in particular by Richard Lepsius in Germany; followed by M. Renouf, and by Samuel Birch, of the British Museum, and more recently by such well-known Egyptologists as MM. Maspero, Mariette, and Chabas, in France; Drs. Brugsch, Meyer, and Erman in Germany; Dr. E. A. Wallis Budge, the present head of the Department of Oriental Antiquities at the British Museum, and Professor W. M. Flinders Petrie. But the work of later investigators has been largely one of exhumation and translation of records, rather than of finding methods.

Let us now turn more specifically to the writing itself. A glance shows that the objects delineated are, as might be expected, those which were familiar to the people that originated the writing. Here we see Egyptian hawks, serpents, ibises, and the like, and the human figure, depicted in the crude yet graphic way characteristic of Egyptian art. But in addition to these familiar figures there are numerous conventionalised designs. These also, there is reason to believe, were originally representations of familiar objects, but, for convenience of rendering, the pictures have been supplanted by conventionalised designs. It is now known that this writing of the Egyptians was of a most extraordinary compound character. Part of its pictures are used as direct representations of the objects presented. But let us examine some examples: