“I have called you together, however, to give you a few instructions, and to explain to you at the same time my reasons for the course which I have adopted. You all know, soldiers, how severe a penalty the inactivity and cowardice of Lentulus has brought upon himself and us; and how, while waiting for reinforcements from the city, I was unable to march into Gaul. In what situation our affairs now are, you all understand as well as myself. Two armies of the enemy, one on the side of Rome, and the other on that of Gaul, oppose our progress; while the want of corn and of other necessaries prevents us from remaining, however strongly we may desire to remain, in our present position. Whithersoever we would go, we must open a passage with our swords. I conjure you, therefore, to maintain a brave and resolute spirit; and to remember, when you advance to battle, that on your own right hands depend riches, honour, and glory, with the enjoyment of your liberty and of your country. If we conquer, all will be safe; we shall have provisions in abundance; and the colonies and corporate towns will open their gates to us. But if we lose the victory through want of courage, those same places will turn against us; for neither place nor friend will protect him whom his arms have not protected. Besides, soldiers, the same exigency does not press upon our adversaries, as presses upon us; we fight for our country, for our liberty, for our life; they contend for what but little concerns them, the power of a small party.
“We might, with the utmost ignominy, have passed the rest of our days in exile. Some of you, after losing your property, might have waited at Rome for assistance from others. But because such a life to men of spirit was disgusting and unendurable, you resolved upon your present course. If you wish to quit it you must exert all your resolution, for none but conquerors have exchanged war for peace. To hope for safety in flight, when you have turned away from the enemy the arms by which the body is defended, is indeed madness. In battle, those who are most afraid are always in most danger; but courage is equivalent to a rampart.
“When I contemplate you, soldiers, and when I consider your past exploits, a strong hope of victory animates me. Your spirit, your age, your valour, give me confidence—to say nothing of necessity, which makes even cowards brave. To prevent the numbers of the enemy from surrounding us, our confined situation is sufficient. But should Fortune be unjust to your valour, take care not to lose your lives unavenged; take care not to be taken and butchered like cattle, rather than, fighting like men, to leave to your enemies a bloody and mournful victory.”[102]
When he had thus spoken, he ordered, after a short delay, the signal for battle to be sounded, and led down his troops, in regular order, to the level ground. Having then sent away the horses of all the cavalry, in order to increase the men’s courage by making their danger equal, he himself on foot, drew up his troops suitably to their numbers and the nature of the ground. As a plain stretched between the mountains on the left, with a rugged rock on the right, he placed eight cohorts in front, and stationed the rest of his force, in close order, in the rear. From among these he removed all the ablest centurions, the veterans, and the stoutest of the common soldiers that were regularly armed, into the foremost ranks.
On the other side, Caius Antonius, who, being lame, was unable to be present in the engagement, gave the command of the army to Marcus Petreius, his lieutenant-general. Petreius ranged the cohorts of veterans, which he had raised to meet the present insurrection, in front, and behind them the rest of his force in lines. Then, riding round among his troops, and addressing his men by name, he encouraged them, and bade them remember that they were to fight against unarmed marauders, in defence of their country, their children, their temples, and their homes. Being a military man, and having served with great reputation, for more than thirty years, as tribune, prefect, lieutenant, or prætor, he knew most of the soldiers and their honourable actions, and, by calling these to their remembrance, roused the spirits of the men.
When he had made a complete survey, he gave the signal with the trumpet, and ordered the cohorts to advance slowly. The army of the enemy followed his example; and when they approached so near that the action could be commenced by the light-armed troops, both sides, with a loud shout, rushed together in a furious charge. They threw aside their missiles, and fought only with their swords. The veterans, calling to mind their deeds of old, engaged fiercely in the closest combat. The enemy made an obstinate resistance; and both sides contended with the utmost fury. Catiline, during this time, was exerting himself with his light troops in the front, sustaining such as were pressed, substituting fresh men for the wounded, attending to every exigency, charging in person, wounding many an enemy, and performing at once the duties of a valiant soldier and a skilful general.
When Petreius, contrary to his expectation, found Catiline attacking him with such impetuosity, he led his prætorian cohort against the centre of the enemy, amongst whom, being thus thrown into confusion, and offering but partial resistance, he made great slaughter, and ordered, at the same time, an assault on both flanks. Manlius and the Fæsulan, sword in hand, were among the first that fell; and Catiline, when he saw his army routed, and himself left with but few supporters, remembering his birth and former dignity, rushed into the thickest of the enemy, where he was slain, fighting to the last.
When the battle was over, it was plainly seen what boldness, and what energy of spirit, had prevailed throughout the army of Catiline; for, almost everywhere, every soldier, after yielding up his breath, covered with his corpse the spot which he had occupied when alive. A few, indeed, whom the prætorian cohort had dispersed, had fallen somewhat differently, but all with wounds in front. Catiline himself was found, far in advance of his men, among the dead bodies of the enemy; he was not quite breathless, and still expressed in his countenance the fierceness of spirit which he had shown during his life. Of his whole army, neither in the battle, nor in flight, was any free-born citizen made prisoner, for they had spared their own lives no more than those of the enemy.
Nor did the army of the Roman people obtain a joyful or bloodless victory; for all their bravest men were either killed in the battle, or left the field severely wounded.
Of many who went from the camp to view the ground, or plunder the slain, some, in turning over the bodies of the enemy, discovered a friend, others an acquaintance, others a relative; some, too, recognised their enemies. Thus, gladness and sorrow, grief and joy, were variously felt throughout the whole army.[d]