To learning, Cousin Schlotterbeck was devoted in a naïve way. She had a tremendous admiration for wisdom, and particularly for theological wisdom; little Hans was indebted to her for an introduction to all the erudition of which he made himself more or less a possessor in later times. She could tell fairy-tales which would have delighted the hearts of the Brothers Grimm, and when the wicked queen put the golden pin into her stepdaughter’s head, Hans Unwirrsch felt the point of it piercing through to his very diaphragm.

Hans and the cousin were inseparable during the first years of the boy’s life. From early morning till late at night the ghost-seer took the part of a mother to the child; without her advice and help did nothing occur which related to him; many a time did she appease his hunger, and many a more subtle hunger did she awake in him.

Hans Unwirrsch was a precocious child, and learned to talk almost before he walked; reading was to him but play. Cousin Schlotterbeck understood this difficult art very well, and managed to stumble through the most incomprehensible big words.

She liked to read aloud, and indulged in a nasal eloquence which was very impressive to the child. Her library consisted principally of a Bible, a hymnal, and a long row of almanacs standing in unbroken line from the year 1790, each of which contained a touching, or comic, or sensational narrative, as well as a goodly stock of receipts and nostrums, and a fine collection of funny anecdotes. For a susceptible childish imagination there lay a world of rare wonder in these old pamphlets, and spirits of all kinds arose out of them, smiling, grinning, threatening, and leading the young soul through various horrors and delights. A still greater impression, however, did the “book of books,” the Bible, make upon the boy. With shuddering rapture did Hans sit at the feet of his cousin, and dive into the mysteries of chaos; the earth was void and empty, until the light came dividing the darkness and the water under the land from the water over the land. When sun, moon, and stars began their dance, and signs, times, days, and years appeared, then he breathed anew; and when the earth brought forth grass, and leaves, and fruit-trees, and when the water, and the air, and the earth began to be peopled with moving and living animals, then he clapped his little hands, and felt ground under him once more.

“WITH SHUDDERING RAPTURE DID HANS SIT AT THE FEET OF HIS COUSIN.”

But his days did not pass only with reading and listening to stories. As soon as Hans Unwirrsch did not throw his hands about aimlessly any more, or put them into his mouth, his mother and cousin made haste to introduce him to the great principle of labour. Cousin Schlotterbeck was an ingenious woman, who managed to earn an extra penny by dressing dolls for a large factory, an occupation which was interesting enough for a child, and in which Hans liked to be helpful. Ladies and gentlemen, peasants and shepherds, and many other little personages of various social positions and ages, arose under the skilful fingers of his cousin, who worked away bravely with glue and with her needle, with bright bits of cloth and gilt paper, of which she gave a proper share to each, in exact proportion to the price. It was a philosophical occupation, which left one free to harbour a great many ideas, and Hans Unwirrsch took kindly to it, although, of course, his childish pleasure in the toys was soon lost. He who has grown up in a shop of Jack-in-the-boxes, takes little pleasure in each individual Jack-in-the-box, be he ever so gaudy and agile in turning up his toes.

After Martinmas, which momentous day unfortunately could not be celebrated with roast goose, Cousin Schlotterbeck devoted herself to independent fabrication. She could very profitably apply her talent to plastic art; she formed little men out of raisins, to be sold at Christmas, and for more humble minds she made churls out of dried plums. The first fellow of this latter kind, who was manufactured by Hans without help, gave him as much pleasure as the hopeful art student experiences at the sight of the picture which gained him the prix de Rome.

In his fifth year Johannes Jakob Nikolaus Unwirrsch was a little awkward fellow, in a pair of breeches which had been cut and designed for him to grow into. Out of bluish-grey eyes he looked merrily into the world and into the Kröppelstrasse, his nose had nothing characteristic as yet, his mouth promised fair to grow very large, and kept its promise. The yellow hair of the boy curled naturally, and was the prettiest thing about him. He had in every respect an excellent stomach, like all people who are designed to hunger a great deal in life; he got through with his A B C with no more difficulty than with the biggest slice of brown bread and with the fullest soup plate. The two women, his mother and his cousin, spoiled him, of course, to the best of their ability, and honoured him as crown-prince, hero, and world’s wonder, so that it was well when the Government interfered, and declared him old enough to go to school. Hans Unwirrsch set his foot on the lowest round of the ladder, which stands by the fruitful tree of knowledge, the door of the poor-school opened to him, and Silberlöffel, the schoolmaster, promised Cousin Schlotterbeck at the door that her “precious boy” should neither be murdered by himself nor by the hundred and sixty good-for-nothings who were subject to his rule.

“Cousin” departed with a corner of her apron up to her eyes, and would not be comforted, until near the town well she met the pastor Primarius Holzapfel, who had died in the year eighteen hundred and fifteen, attired in his black surplice, with an enormous ruff about his neck, and a Bible in his hand. “Cousin” had been well acquainted with the pastor and his parents. His father had been a woodcutter, and his mother had died in the Hospital of the Holy Spirit; Primarius the pastor, with whose praise the town still rung, had occupied the very place in the poor-school to which Silberlöffel was taking little Hans.