Luisa. Oh! good gracious! what else?
Giu. Why, of course, my other pair of trousers.
Luisa. Why, they’re right at the bottom of the box.
Giu. Oh, indeed! You don’t expect me to go in these, do you? (Enter Francesco without the boots.) Well—about those boots?
Fran. They are there.
Giu. Well, what have you done with them?
Fran. They’re in the green trunk.
Giu. Haven’t you brought them?
Fran. You told me to look if they were there, sir; you didn’t say I was to bring them.
Giu. I must say you’re wonderfully intelligent for your age. (With ironical amiability.) Go back again, my dearest boy, open the trunk, take out that pair of varnished boots.... Do you know, by-the-bye, what varnished means? It means that they have never been blacked by you.... A new pair that has not been worn yet.... Take them in your hands, and bring them here to me.