Yaìch. I have at last found that desired partner. It is—yourself. Answer me plainly—yes or no? (Looking at her shoulders; aside.) She’s not like those scraggy foreign women; there’s something of her.
Agàfia. I am still very young.... I do not wish to marry yet....
Yaìch. Don’t wish!... Why, what do you employ a matchmaker for? Perhaps, though, you mean something else—explain to me.... (Door-bell rings.) Confound the people! They won’t let one settle one’s business in peace!
(Enter Zhevàkin.)
Zhev. Pardon me, madam, if I have come too early. (Turns round and sees Yaìchnitza.) Ah! there’s one already.... Ivàn Pàvlovich, my compliments.
Yaìch. (aside). You be hanged with your compliments! (Aloud.) Well, madam, your answer? Say only one word—yes or no?... (Door bell rings; Yaìchnitza spits on the floor.) Damn that bell!
(Enter Anoùchkin.)
Anoùchkin. Perhaps, madam, I have arrived earlier than is becoming and consistent with good breeding. (Sees the others, utters an exclamation, and starts back.) My respects, gentlemen!
Yaìch. (aside). Keep your respects and be damned to you! The very deuce brought your spindle-shanks here—if you’d only tumble and break them!... (Aloud.) Well, madam, how is it to be? Decide. I am a man in office; my time is valuable—yes or no?
Agàfia. (confused.) Oh, no, please, ... I don’t want.... (Aside.) I don’t know a bit what I’m saying!