:command key: /n./ [Mac users] Syn. {feature key}.

:comment out: /vt./ To surround a section of code with comment delimiters or to prefix every line in the section with a comment marker; this prevents it from being compiled or interpreted. Often done when the code is redundant or obsolete, but is being left in the source to make the intent of the active code clearer; also when the code in that section is broken and you want to bypass it in order to debug some other part of the code. Compare {condition out}, usually the preferred technique in languages (such as {C}) that make it possible.

:Commonwealth Hackish:: /n./ Hacker jargon as spoken in English outside the U.S., esp. in the British Commonwealth. It is reported that Commonwealth speakers are more likely to pronounce truncations like `char' and `soc', etc., as spelled (/char/, /sok/), as opposed to American /keir/ and /sohsh/. Dots in {newsgroup} names (especially two-component names) tend to be pronounced more often (so soc.wibble is /sok dot wib'l/ rather than /sohsh wib'l/). The prefix {meta} may be pronounced /mee't*/; similarly, Greek letter beta is usually /bee't*/, zeta is usually /zee't*/, and so forth. Preferred {metasyntactic variable}s include {blurgle}, `eek', `ook', `frodo', and `bilbo'; {wibble}, `wobble', and in emergencies `wubble'; `flob', `banana', `tom', `dick', `harry', `wombat', `frog', {fish}, and so on and on (see {foo}, sense 4).

Alternatives to verb doubling include suffixes `-o-rama', `frenzy' (as in feeding frenzy), and `city' (examples: "barf city!" "hack-o-rama!" "core dump frenzy!"). Finally, note that the American terms `parens', `brackets', and `braces' for (), [], and {} are uncommon; Commonwealth hackish prefers `brackets', `square brackets', and `curly brackets'. Also, the use of `pling' for {bang} is common outside the United States.

See also {attoparsec}, {calculator}, {chemist}, {console jockey}, {fish}, {go-faster stripes}, {grunge}, {hakspek}, {heavy metal}, {leaky heap}, {lord high fixer}, {loose bytes}, {muddie}, {nadger}, {noddy}, {psychedelicware}, {plingnet}, {raster blaster}, {RTBM}, {seggie}, {spod}, {sun lounge}, {terminal junkie}, {tick-list features}, {weeble}, {weasel}, {YABA}, and notes or definitions under {Bad Thing}, {barf}, {bogus}, {bum}, {chase pointers}, {cosmic rays}, {crippleware}, {crunch}, {dodgy}, {gonk}, {hamster}, {hardwarily}, {mess-dos}, {nybble}, {proglet}, {root}, {SEX}, {tweak}, and {xyzzy}.

:compact: /adj./ Of a design, describes the valuable property that it can all be apprehended at once in one's head. This generally means the thing created from the design can be used with greater facility and fewer errors than an equivalent tool that is not compact. Compactness does not imply triviality or lack of power; for example, C is compact and FORTRAN is not, but C is more powerful than FORTRAN. Designs become non-compact through accreting {feature}s and {cruft} that don't merge cleanly into the overall design scheme (thus, some fans of {Classic C} maintain that ANSI C is no longer compact).

:compiler jock: /n./ See {jock} (sense 2).

:compress: [Unix] /vt./ When used without a qualifier, generally refers to {crunch}ing of a file using a particular C implementation of compression by James A. Woods et al. and widely circulated via {Usenet}; use of {crunch} itself in this sense is rare among Unix hackers. Specifically, compress is built around the Lempel-Ziv-Welch algorithm as described in "A Technique for High Performance Data Compression", Terry A. Welch, "IEEE Computer", vol. 17, no. 6 (June 1984), pp. 8—19.

:Compu$erve: /n./ See {CI$}. Synonyms CompuSpend and
Compu$pend are also reported.

:computer confetti: /n./ Syn. {chad}. Though this term is common, this use of punched-card chad is not a good idea, as the pieces are stiff and have sharp corners that could injure the eyes. GLS reports that he once attended a wedding at MIT during which he and a few other guests enthusiastically threw chad instead of rice. The groom later grumbled that he and his bride had spent most of the evening trying to get the stuff out of their hair.