:Easter egg: /n./ [from the custom of the Easter Egg hunt observed in the U.S. and many parts of Europe] 1. A message hidden in the object code of a program as a joke, intended to be found by persons disassembling or browsing the code. 2. A message, graphic, or sound effect emitted by a program (or, on a PC, the BIOS ROM) in response to some undocumented set of commands or keystrokes, intended as a joke or to display program credits. One well-known early Easter egg found in a couple of OSes caused them to respond to the command `make love' with `not war?'. Many personal computers have much more elaborate eggs hidden in ROM, including lists of the developers' names, political exhortations, snatches of music, and (in one case) graphics images of the entire development team.

:Easter egging: /n./ [IBM] The act of replacing unrelated components more or less at random in hopes that a malfunction will go away. Hackers consider this the normal operating mode of {field circus} techs and do not love them for it. See also the jokes under {field circus}. Compare {shotgun debugging}.

:eat flaming death: /imp./ A construction popularized among hackers by the infamous {CPU Wars} comic; supposedly derive from a famously turgid line in a WWII-era anti-Nazi propaganda comic that ran "Eat flaming death, non-Aryan mongrels!" or something of the sort (however, it is also reported that the Firesign Theater's 1975 album "In The Next World, You're On Your Own" included the phrase "Eat flaming death, fascist media pigs"; this may have been an influence). Used in humorously overblown expressions of hostility. "Eat flaming death, {{EBCDIC}} users!"

:EBCDIC:: /eb's*-dik/, /eb'see`dik/, or /eb'k*-dik/ /n./ [abbreviation, Extended Binary Coded Decimal Interchange Code] An alleged character set used on IBM {dinosaur}s. It exists in at least six mutually incompatible versions, all featuring such delights as non-contiguous letter sequences and the absence of several ASCII punctuation characters fairly important for modern computer languages (exactly which characters are absent varies according to which version of EBCDIC you're looking at). IBM adapted EBCDIC from {{punched card}} code in the early 1960s and promulgated it as a customer-control tactic (see {connector conspiracy}), spurning the already established ASCII standard. Today, IBM claims to be an open-systems company, but IBM's own description of the EBCDIC variants and how to convert between them is still internally classified top-secret, burn-before-reading. Hackers blanch at the very *name* of EBCDIC and consider it a manifestation of purest {evil}. See also {fear and loathing}.

:echo: [FidoNet] /n./ A {topic group} on {FidoNet}'s echomail system. Compare {newsgroup}.

:eighty-column mind: /n./ [IBM] The sort said to be possessed by persons for whom the transition from {punched card} to tape was traumatic (nobody has dared tell them about disks yet). It is said that these people, including (according to an old joke) the founder of IBM, will be buried `face down, 9-edge first' (the 9-edge being the bottom of the card). This directive is inscribed on IBM's 1402 and 1622 card readers and is referenced in a famous bit of doggerel called "The Last Bug", the climactic lines of which are as follows:

He died at the console
Of hunger and thirst.
Next day he was buried,
Face down, 9-edge first.

The eighty-column mind is thought by most hackers to dominate IBM's customer base and its thinking. See {IBM}, {fear and loathing}, {card walloper}.

:El Camino Bignum: /el' k*-mee'noh big'nuhm/ /n./ The road mundanely called El Camino Real, running along San Francisco peninsula. It originally extended all the way down to Mexico City; many portions of the old road are still intact. Navigation on the San Francisco peninsula is usually done relative to El Camino Real, which defines {logical} north and south even though it isn't really north-south in many places. El Camino Real runs right past Stanford University and so is familiar to hackers.

The Spanish word `real' (which has two syllables: /ray-ahl'/) means `royal'; El Camino Real is `the royal road'. In the FORTRAN language, a `real' quantity is a number typically precise to seven significant digits, and a `double precision' quantity is a larger floating-point number, precise to perhaps fourteen significant digits (other languages have similar `real' types).