The next day they arrived at the place where Sancho had left the boughs strewn along his path, and there he told them they were near to Don Quixote, and that they had better get dressed. For they had told Sancho part of their plan to take away his master from this wretched penance he was performing, and warned him not to tell the knight who they were. They also said that if Don Quixote asked, as they were sure he would, whether he had delivered his letter to Dulcinea, he was to say that he had done so; but as his lady could not read, she had sent a message that he was to return to her. Sancho listened to all this talk, and said he would remember everything, for he was anxious that his master should give up penances and go forth again in search of islands. He also suggested that it were best he should go on in advance, as perhaps the message from Dulcinea would of itself be enough to bring Don Quixote away from the mountains.
With that, Sancho went off into the mountain gorges, leaving the other two behind by a stream overhung with pleasant trees and rocks.
It was one of the hottest days of August, when in those parts the heat is very great, and it was about three in the afternoon when Sancho left them. The two were resting in the shade at their ease when they heard the sound of a voice, not accompanied by any instrument, but singing very sweetly and melodiously. The song surprised them not a little, for this did not seem the place in which to find so good a singer.
The singer finished his song, and the barber and curate, in wonder and delight, listened for more. But as silence continued, they agreed to go in search of this strange musician. As they were moving away he again burst into song, and at the end of this, uttered a deep sigh, and the music was changed into sobs and heartrending moans.
They had not gone far in their search when, in turning the corner of a rock, they saw a man with a black and matted beard, his hair long and untangled, his feet unshod and his legs bare. The curate at once went up to him and the man returned his greeting in a hoarse tone but with great courtesy.
"Whoever you may be, good sirs, I see clearly that, unworthy as I am, there are yet human beings who would show me kindness. My name is Cardenio; the place of my birth one of the best cities in Andalusia; my lineage noble, my parents rich, and my misfortunes so great that I think no one was ever to be pitied as I am. A terrible madness masters me to live in these mountains and many blame my outrageous conduct rather than pity my misery. But if you will listen to my story, you will know why I have been driven here, what has made me mad, and will understand how far I ought to be blamed and how much I may be pitied."
The curate and the barber, who wanted nothing better than to learn the cause of his woe from his own lips, asked him to tell his story.
Upon this Cardenio began in the middle of his story and progressed rapidly in spite of repeated questioning until he came to the book that his beloved Lucinda had borrowed about Amadis Gaul.
There was no interruption from any one on this occasion, so Cardenio went on to tell them how, when Lucinda returned the book he found in it a letter full of tender wishes beautifully expressed.
"It was this letter," continued Cardenio, "that moved me to again ask Lucinda for wife; it was this letter also which made Don Fernando determine to ruin me before my happiness could be complete. I told Don Fernando how matters stood with me, and how her father expected mine to ask for Lucinda, and how I dared not speak to my father about it for fear he should refuse his consent; not because he was ignorant of the beauty and worth of Lucinda, but because he did not wish me to marry so soon, or at least not until he had seen what the Duke Ricardo would do for me. I told Don Fernando that I could not venture to speak to my father about it, and he offered to speak on my behalf, and persuade my father to ask for Lucinda's hand.