No prophet hath been enabled to take captives until he had made great slaughter in the earth. Ye desire the passing fruitions of this world, but God desireth the next life for you. And God is Mighty, Wise.

Had there not been a previous ordinance20 from God, a severe chastisement had befallen you, for the ransom which ye took.

Eat therefore of the spoils ye have taken what is lawful and good; and fear
God: God is Gracious, Merciful.

O prophet! say to the captives who are in your hands, "If God shall know good21 to be in your hearts, He will give you good beyond all that hath been taken from you, and will forgive you: for God is Forgiving, Merciful."

But if they seek to deal treacherously with you-they have already dealt treacherously22 with God before! Therefore hath He given you power over them. God is Knowing, Wise.

Verily, they who have believed and fled their homes and spent their substance for the cause of God, and they who have taken in the prophet and been helpful to him, shall be near of kin the one to the other. And they who have believed, but have not fled their homes, shall have no rights of kindred with you at all, until they too fly their country. Yet if they seek aid from you on account of the faith, your part it is to give them aid, except against a people between whom and yourselves there shall be a treaty. And God beholdeth your actions.

The infidels lend one another mutual help. Unless ye do the same, there will be discord in the land and great corruption.

But as for those who have believed and fled their country, and fought on the path of God, and given the prophet an asylum, and been helpful to him, these are the faithful; Mercy is their due and a noble provision.

And they who have believed and fled their country since, and have fought at your side, these also are of you. Those who are united by ties of blood23 are the nearest of kin to each other. This is in the Book of God. Verily, God knoweth all things.

_______________________