631. In the Bengal texts there is a vicious line beginning with Prajna, etc. The Bombay text omits it, making both 10 and 11 couplets, instead of taking 11 as a triplet.
632. Na samyuktah is explained by the commentator as aviraktopi hathena tyaktabhogah.
633. For there no forms exist to become the objects of such functions. All is pure knowledge there, independent of those ordinary operations that help created beings to acquire knowledge.
634. The six Angas are Siksha, Kalpa, Vyakarana, Nirukta, Chhandas, Jyotish.
635. i.e., an insight not obtained in the ordinary way but by intuition.
636. K.P. Singha mistranslates the word sadhaye. It means 'I go', and not 'I will strive etc.' The Burdwan translator is correct.
637. Work and Abstention from work are the two courses of duty prescribed or followed.
638. It seems that Vikrita had given away a cow. He had then made a gift to Virupa of the merit he had won by that righteous act.
639. Picking solitary grains from the crevices in the fields after the crops have been gathered and taken away.
640. He gave me the merit he won by giving away one cow. I wish to give him in return the merit I have won by giving away two cows.