"Faerie Queene," V, v. 8.

([St. LXX.]) For der helt, the hero, Lachmann conjectures der helde, the concealed one.

([St. LXXXVIII.]) According to Lachmann the Fourth Lay concludes with this stanza (L. St. XLII). What follows between this stanza and St. XLI, Tenth Adventure (L. St. XXVII, Ninth Adventure) he considers to consist of two continuations by different authors. Among other matters, they contain the two marriages of Brunhild and Kriemhild, events which I can scarcely imagine to have been passed over without notice, though I admit that they are not related in the clearest manner.

EIGHTH ADVENTURE

([St. I.]) Lachmann observes that this stanza is inconsistent with St. LXXXIV, Seventh Adventure, where Siegfried is said to have taken the cloak back to the ship.

([St. XVIII.]) Siegfried, I suppose, was not recognized from being in complete armor, but his shield might have identified him, as in the battle with the Saxons. Nothing is said here of what he had done with his tarnkappe.

([St. XXIII.]) The lûtertranc (clear drink) was wine passed through spices, and afterward strained.

([St. XLV.]) Our common participle bound (bound for such and such a place) seems in this sense to be derived from the old northern verb bown, to make ready, and not from bind.

And Jedburgh heard the Regent's order,
That each should bown him for the border.

"Lay of the Last Minstrel."