([St. XLVI.]) This stanza, which is in the Lassberg manuscript only, has been added apparently, like others, to soften the character of Kriemhild.

([St. LII.]) Harrow and welaway. Old exclamations of distress or anger.

Harrow and welaway!
After so wicked deed, why liv'st thou lenger day?

"Faerie Queene," II, viii. 46.

([St. LVII.]) The edeln knehte here, and the vil manic rîche kneht of St. XXXIV, in both passages associated with knights, were no doubt of a far superior station to that of the mere knehte, 9,000 of whom followed Gunther into Hungary. These last we may call yeomen, the other, squires. The edeln burgære (St. XXXV, Seventeenth Adventure), seem to have been not the mere townsfolk, but the chiefs of the corporation the lord mayor, aldermen, and common council of Worms.

Transcriber's Note:
Some initial characters and final punctuation were replaced.
Quotation marks have been changed to allow the modern reader to follow a quotation from one stanza to the next.
Inconsistent hyphenation and spellings were retained.
Pg 295: (stout and ruet) changed to (stout and true)
Pg 395: Greek: proselthon, internal terminal sigma retained.