"Alas for my brother, who hath here been done to death. What evil tales I hear all time! Noble Rudeger, too, must ever rue me. The loss and the grievous wounds are felt on either side."
When Lord Giselher saw his betrothed's father dead, those within the hall were forced to suffer need. Fiercely death sought his fellowship; not one of those of Bechelaren escaped with life. Gunther and Giselher and Hagen, too, Dankwart and Folker, the right good knights, went to where they found the two men lying. Then by these heroes tears of grief were shed.
"Death doth sorely rob us," spake Giselher, the youth. "Now give over your weeping and go we bite the breeze, that the mailed armor of us storm-weary men may cool. Certes, I ween, that God in heaven vouchsafeth us no more to live."
This champion was seen to sit and that to lean against the wall, but all again were idle. Rudeger's heroes lay still in death. The din had died away; the hush endured so long, it vexed King Etzel.
"Alack for such services," spake the queen. "They be not so true, that our foes must pay with their life at Rudeger's hands. I trow, he doth wish to lead them back to the Burgundian land. What booteth it, King Etzel, that we have given him whatso he would? The knight hath done amiss, he who should avenge us, doth make his peace."
To this Folker, the full dapper knight, made answer: "This is not true, alas, most noble queen. Durst I give the lie to such a high-born dame, then had ye most foully lied against Rudeger. He and his champions be cozened in this peace. So eagerly he did what the king commanded, that he and all his fellowship lie here in death. Now look around you, Kriemhild, to see whom ye may now command. The good Knight Rudeger hath served you to his end. And ye will not believe the tale, we'll let you see."
To their great grief 'twas done; they bare the slain hero to where the king might see him. Never had there happed to Etzel's men a grief so great. When they saw the margrave borne forth dead, no scribe might write or tell the frantic grief of men and women, which there gan show itself from dole of heart. King Etzel's sorrow waxed so great that the mighty king did voice his woe of heart, as with a lion's roar. Likewise did his queen. Beyond all measure they bewailed the good Knight Rudeger's death.
ENDNOTES:
(1) "Parlous", older English for 'perilous'.
(2) "Fey", 'doomed to death', here in the sense of 'already
slain'. See Adventure V, note 2.
(3) "Strangers", i.e., those who are sojourning there far from
home.