Silently the young man listened to the sultan’s words, and silently he sat in his mother’s kitchen for many days to come, till, one morning, the news reached him that the sultan had betrothed his daughter to the son of the wizir, and that the wedding was to be celebrated without delay in the palace. With that he arose in wrath, and made his way quickly and secretly to a side door, used only by the workmen who kept the building in repair, and, unseen by anyone, he made his way into the mosque, and then entered the palace by a gallery which opened straight into the great hall. Here the bride and bridegroom and two or three friends were assembled, waiting for the appearance of the sultan for the contract to be signed.
‘Madschun!’ whispered the youth from above. And instantly everyone remained rooted to the ground; and some messengers whom the sultan had sent to see that all was ready shared the same fate.
At length, angry and impatient, the sultan went down to behold with his own eyes what had happened, but as nobody could give him any explanation, he bade one of his attendants to fetch a magician, who dwelt near one of the city gates, to remove the spell which had been cast by some evil genius.
‘It is your own fault,’ said the magician, when he had heard the sultan’s story. ‘If you had not broken your promise to the young man, your daughter would not have had this ill befall her. Now there is only one remedy, and the bridegroom you have chosen must yield his place to the bald-headed youth.’
Sore though he was in his heart, the sultan knew that the magician was wiser than he, and despatched his most trusted servants to seek out the young man without a moment’s delay and bring him to the palace. The youth, who all this time had been hiding behind a pillar, smiled to himself when he heard these words, and, hastening home, he said to his mother: ‘If messengers from the sultan should come here and ask for me, be sure you answer that it is a long while since I went away, and that you cannot tell where I may be, but that if they will give you money enough for your journey, as you are very poor, you will do your best to find me.’ Then he hid himself in the loft above, so that he could listen to all that passed.
The next minute someone knocked loudly at the door, and the old woman jumped up and opened it.
‘Is your bald-headed son here?’ asked the man outside. ‘If so, let him come with me, as the sultan wishes to speak with him directly.’
‘Alas! sir,’ replied the woman, putting a corner of her veil to her eyes, ‘he left me long since, and since that day no news of him has reached me.’
‘Oh! good lady, can you not guess where he may be? The sultan intends to bestow on him the hand of his daughter, and he is certain to give a large reward to the man who brings him back.’
‘He never told me whither he was going,’ answered the crone, shaking her head. ‘But it is a great honour that the sultan does him, and well worth some trouble. There are places where, perhaps, he may be found, but they are known to me only, and I am a poor woman and have no money for the journey.’