‘And tak thee these twa as gude kye,
I trow, as a’ thy three might be;
And yet here is a white-footed nag,
I trow he’ll carry baith thee and me.

LXIII

‘But I may nae langer in Cumberland bide;
The Armstrangs they would hang me hie.’—
So Dickie’s ta’en leave at lord and master,
And at Burgh under Stanmuir dwells Dickie.

FOOTNOTES:

[1239] ryding = raiding.

[1240] lither = here an adverb, vilely.

[1241] aiblins = perchance.

[1242] know = knop of the hill.

[1243] Hairibee = the place of execution at Carlisle.

[1244] breek thie = thigh-pocket of his breeches.