XXXVIII
He’s ta’en her by the milk-white hand
And led her to yon fountain-stone[332];
He’s changed her name from Susie Pye
And call’d her his bonny love Lady Joan.
FOOTNOTES:
[327] stown = stolen.
[328] kye = kine, cattle.
[329] tirlèd = rattled.
[330] won = win, get.
[331] dreed = suffered.
[332] fountain-stone = font.