XXXVIII

He’s ta’en her by the milk-white hand
And led her to yon fountain-stone[332];
He’s changed her name from Susie Pye
And call’d her his bonny love Lady Joan.

FOOTNOTES:

[327] stown = stolen.

[328] kye = kine, cattle.

[329] tirlèd = rattled.

[330] won = win, get.

[331] dreed = suffered.

[332] fountain-stone = font.