ROBERT HENRYSON

1425-1500

[16.]

Robin and Makyne

ROBIN sat on gude green hill,
Kepand a flock of fe:
Mirry Makyne said him till
‘Robin, thou rew on me:
I haif thee luvit, loud and still,
Thir yeiris twa or thre;
My dule in dern bot gif thou dill,
Doutless but dreid I de.’

Robin answerit ‘By the Rude
Na thing of luve I knaw,
But keipis my scheip undir yon wud:
Lo, quhair they raik on raw.
Quhat has marrit thee in thy mude,
Makyne, to me thou shaw;
Or quhat is luve, or to be lude?
Fain wad I leir that law.’

‘At luvis lair gif thou will leir
Tak thair ane A B C;
Be heynd, courtass, and fair of feir,
Wyse, hardy, and free:
So that no danger do thee deir
Quhat dule in dern thou dre;
Preiss thee with pain at all poweir
Be patient and previe.’

kepand] keeping. fe] sheep, cattle. him till] to him. dule in dern] sorrow in secret. dill] soothe. but dreid] without dread, i. e. there is no fear or doubt. raik on raw] range in row. lude] loved. leir] learn. lair] lore. heynd] gentle. feir] demeanour. deir] daunt. dre] endure. preiss] endeavour.

ROBIN answerit hir agane,
‘I wat nocht quhat is lufe;
But I haif mervel in certaine
Quhat makis thee this wanrufe:
The weddir is fair, and I am fain;
My scheip gois haill aboif;
And we wald pley us in this plane,
They wald us baith reproif.’