[17] An original Lucīus is, as Lindsay points out, impossible: and it is disproved by the Oscan Luvkis.
[18] See also Sommer, Lateinische Laut- u. Formenlehre chap. iii.
[19] Very occasionally three, in cases where one of the syllables can be slurred away in pronunciation.
[20] I use 'word-group' in the same sense as Lindsay. See also his Latin Language pp. 165-70.
[21] I say nothing of the difficulty of limen sali. We know the Hymn to have been sung within the temple, and with closed doors.
[22] Sio is an old Latin word. See Buecheler's paper Altes Latein in Rheinisches Museum 43 p. 480. Siat is glossed in Philoxenus by οὐρεῖ, ἐπὶ βρέφους. In common speech it survived only in the language of the nursery and in this connexion. But it is closely related to a number of words, in various Indo-Germanic languages, of which the root-meaning is 'moisture'. See Walde, Lateinisches Etymologisches Wörterbuch2 p. 708.
[23] Acta Fratrum Arvalium p. 34.
Transcriber's Notes:
Table of contents added.