ERRATA.
VOLUME III.
- [P. 30], line 20, for towers, read tors.
- [P. 55], line 12, for scale, read scales.
- [P. 85], line 7 from the foot, for thus, read then.
- [P. 86], line 10, for Whilstone, read Whitstone.
- [P. 87], lines 14 and 18, for Perkin, read Parkin.
- [P. 88], line 16, for Heckens, read Hechins.
- [P. 91], line 7, for Heckins, read Hechins.
- [P. 136], last line, for Modford, read Madford.
- [P. 138], lines 28, 29, dele the present rector.
- [P. 178], line 15, for St. Ives, read St. Ive.
- [P. 230], line 21, for eria, read erica.
- [P. 307], line 22, for Episcopus, read Episcopi.
- [P. 350], line 27, for Troad, read Trood.
- [P. 461], line 7, for Coat, read Cock.
END OF VOL. III.
J. B. NICHOLS AND SON, 25, PARLIAMENT-STREET.
Transcriber’s Note:
This book was written in a period when many words and names had not become standardized in their spelling. Words may have multiple spelling variations or inconsistent hyphenation in the text. These have been left unchanged. Dialect, obsolete and alternative spellings were left unchanged, as were misspelled words in English, Old English and Latin, incorrect use of homonyms, and sentences without verbs. The book used hyphens, dots, and spaces of various lengths to indicate unknown names, dates or words. For consistency, these were changed to long dashes: ——. Insular letters were replaced with contemporary equivalents.
Obvious printing errors, such as letters in the wrong order, backwards, upside down, missing or partially printed, were corrected. Unprinted punctuation and final stops missing at the end of abbreviations and sentences were added. Duplicated words were removed. Duplicate letters after rejoining words that were hyphenated at the end of a line were removed, as were excess spaces in abbreviations of titles, D.D. and M.D.
Footnotes were numbered in order and moved to the end of the chapter in which the related anchors occur. A footnote anchor in The “Manor of Sheviock” was deleted after the text, “for this manor was at this time his inheritance,” as there is no footnote in the chapter.
Noted, not changed: